Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dead End , исполнителя - ALAZKA. Дата выпуска: 03.10.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dead End , исполнителя - ALAZKA. Dead End(оригинал) |
| Trying to save my soul |
| When you’re all alone |
| All the miles we went, you tried to pretend |
| There’s somewhere else to go |
| Lead my life on the edge or back against the wall |
| Your eyes reflecting the coming fall |
| You knew to let me in, I had to let you go |
| It’s too late, now I know |
| That if I try to fight the pain inside |
| There’s nowhere else to go |
| Took our games too far, forgot who we are |
| There’s nowhere else to go |
| All the words they say |
| About the price we pay |
| Tell me it’s no use, I’m facing the truth |
| Pushing you away |
| I know I can’t |
| Live my life on the edge or back against the wall |
| Your eyes reflecting the coming fall |
| You let me in, I let you go |
| It’s too late, now I know |
| That if I try to fight the pain inside |
| There’s nowhere else to go |
| Took our games too far, forgot who we are |
| There’s nowhere else to go |
| We’re on our own |
| (Instrumental Solo) |
| (That if I try to fight the pain inside |
| There’s nowhere else to go |
| Took our games too far, forgot who we are |
| There’s nowhere else to) |
| That if I try to fight the pain inside |
| There’s nowhere else to go |
| Took our games too far, forgot who we are |
| There’s nowhere else to go |
| We’re on our own |
| You let me in, I let you go |
| Our souls born in a broken home |
| We let it die, we carry on |
| To find our place, we’re on our own |
тупик(перевод) |
| Пытаюсь спасти свою душу |
| Когда ты совсем один |
| Все мили, которые мы прошли, ты пытался притворяться |
| Есть куда пойти |
| Веди свою жизнь на краю или спиной к стене |
| Твои глаза отражают грядущую осень |
| Ты знал, что впустишь меня, я должен был отпустить тебя |
| Слишком поздно, теперь я знаю |
| Что, если я попытаюсь бороться с болью внутри |
| Больше некуда идти |
| Зашли слишком далеко в наших играх, забыли, кто мы |
| Больше некуда идти |
| Все слова, которые они говорят |
| О цене, которую мы платим |
| Скажи мне, что это бесполезно, я смотрю правде в глаза |
| Отталкивая тебя |
| я знаю, что не могу |
| Живи своей жизнью на краю или спиной к стене |
| Твои глаза отражают грядущую осень |
| Ты впустишь меня, я отпущу тебя |
| Слишком поздно, теперь я знаю |
| Что, если я попытаюсь бороться с болью внутри |
| Больше некуда идти |
| Зашли слишком далеко в наших играх, забыли, кто мы |
| Больше некуда идти |
| Мы сами по себе |
| (Инструментальное соло) |
| (Что, если я попытаюсь бороться с болью внутри |
| Больше некуда идти |
| Зашли слишком далеко в наших играх, забыли, кто мы |
| Больше некуда) |
| Что, если я попытаюсь бороться с болью внутри |
| Больше некуда идти |
| Зашли слишком далеко в наших играх, забыли, кто мы |
| Больше некуда идти |
| Мы сами по себе |
| Ты впустишь меня, я отпущу тебя |
| Наши души родились в разбитом доме |
| Мы позволяем этому умереть, мы продолжаем |
| Чтобы найти свое место, мы сами по себе |
| Название | Год |
|---|---|
| The Cure | 2020 |
| Legacy | 2017 |
| Hearts of Gold | 2017 |
| Everything | 2017 |
| Living Hell | 2020 |
| Empty Throne | 2017 |
| Phoenix | 2017 |
| Fading Flame | 2017 |
| Blossom | 2017 |
| The Witness | 2017 |
| Ghost | 2017 |
| Everglow | 2017 |
| Phoenix II. | 2018 |