Перевод текста песни Une Guitare Un Citoyen - Alain Souchon

Une Guitare Un Citoyen - Alain Souchon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une Guitare Un Citoyen , исполнителя -Alain Souchon
Песня из альбома: Au Ras Des Paquerettes
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.11.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Une Guitare Un Citoyen (оригинал)Гитара Гражданина (перевод)
Par exemple être ailleurs Например, быть где-то еще
Avoir envie d'être ailleurs Хотите быть где-то еще
Rien faire Ничего не делать
Avoir envie de rien faire Ничего не делать
Prendre des rues выходить на улицу
Marcher dans des avenues Прогулка по проспектам
Croiser des gens встречать людей
Avec des soucis d’argent С заботой о деньгах
Sentir son cœur vide éperdument Чувствовать, что его сердце безумно пусто
Comme s’il ne pouvait plus sentir les sentiments Как будто он больше не чувствует чувств
Et dans ces circonstances И в этих обстоятельствах
Sur une Gibson rouge На красном Гибсоне
Un vieil homme qui chante Старик, который поет
Ça peut faire du bien Это может быть хорошо
Une guitare un citoyen Гитара гражданин
Par exemple la vie est rasoir Например, скучно жить.
Aller le matin et revenir le soir Иди утром и возвращайся вечером
S’ennuyer tant быть таким скучным
Mettre la télé tout le temps Включите телевизор все время
Y voir le monde et le gâchis Увидеть мир и беспорядок
Et puis après comme on est tout avachi А потом, когда мы все упали
Sortir prendre l’air Выйти подышать свежим воздухом
Réfléchir à sa carrière Подумайте о его карьере
Les séminaires et les sourires charmants Семинары и очаровательные улыбки
Mêlant les sentiments et les licenciements Смешивание чувств и увольнений
Les filles passent des dimanches très drôles У девочек очень веселые воскресенья
Leurs amoureux aimant pêcher sous les saules Их любящие любовники ловят рыбу под ивами
Et dans ces circonstances И в этих обстоятельствах
Un feu sur une plage Пожар на пляже
Et des filles qui dansent И танцующие девушки
Ça peut faire du bien Это может быть хорошо
Une guitare un citoyen Гитара гражданин
Par exemple elle est partie например она ушла
Et les filles quand elles sont parties И девушки, когда они ушли
Nous laissent un mal intérieur оставь нас со злом внутри
Un mal intérieur Зло внутри
S’asseoir dans un square Сядьте на площадь
Mais qu’est-ce qui s’est passé hier soir Но что случилось прошлой ночью
Avec mon cœur et tous ses habits С моим сердцем и всей его одеждой
Tous ses miroirs elle est partie Все ее зеркала ушли
Et je suis tout seul à Paris sur Seine И я совсем один в Париже на Сене
Tout seul à Rennes et sur la Vilaine В полном одиночестве в Ренне и на Вилене
Tout seul à Londres à Tombouctou В полном одиночестве в Лондоне в Тимбукту
Partout tout seul et ces amoureux partout Везде в полном одиночестве и везде эти любовники
Traîner au lit roulé dans la mélancolie Висеть в свернутой постели в меланхолии
Traîner en babouches Тусуемся в тапочках
Avec son chewing-gum dans la bouche С жвачкой во рту
Et dans ces circonstances И в этих обстоятельствах
Chala la la la chala la la la Чала ла ла ла чала ла ла ла
Ça peut faire du bien Это может быть хорошо
Une guitare un citoyen Гитара гражданин
Chala la la la Чала ла ла ла
Une guitare un citoyenГитара гражданин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: