Перевод текста песни Au Ras Des Paquerettes - Alain Souchon

Au Ras Des Paquerettes - Alain Souchon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au Ras Des Paquerettes , исполнителя -Alain Souchon
Песня из альбома Triple Best Of
в жанреПоп
Дата выпуска:09.04.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone
Au Ras Des Paquerettes (оригинал)На Краю Пакеты (перевод)
Sans ce penchant pour une personne Без этой привязанности к человеку
L'être aimé любимый человек
Sans les ailes que ça vous donne Без крыльев это дает вам
D'être aimé Быть любимым
On reste au ras des pâquerettes Мы остаемся на одном уровне с ромашками
Au ras des pâquerettes Вдоль ромашек
Sans cette attirance qui plane Без этой привлекательности, которая парит
Sur le monde В мире
Dont on est toxicomane От которых мы зависим
Tout le monde Каждый
On reste au ras des pâquerettes Мы остаемся на одном уровне с ромашками
Au ras des pâquerettes Вдоль ромашек
L’envie de voler si légitime Стремление украсть так законно
Passe par des moments intimes Проходит через интимные моменты
Sans les mots de jalousie Без слов ревности
Les bagarres Бои
Mouchoirs lancés des trains partis Носовые платки, выброшенные из ушедших поездов
Dans les gares На станциях
On reste au ras des pâquerettes Мы остаемся на одном уровне с ромашками
Au ras des pâquerettes Вдоль ромашек
Si l’amour est une montgolfière Если любовь - это воздушный шар
La vie un voyage pas long à faire Жизнь путешествие не долго, чтобы сделать
Montons au-dessus des villes des campagnes Поднимемся над провинциальными городами
Sous l’effet de nos baisers de propane Под действием наших пропановых поцелуев
Cœurs légers cœurs légers dans les nacelles Светлые сердца, легкие сердца в стручках
Les amoureux volent dans le ciel Влюбленные летают в небе
Laissant en bas les cœurs lourds Оставляя тяжелые сердца
De ceux qui n’ont pas d’amour Из тех, у кого нет любви
La vie sans l’amour et ses délices Жизнь без любви и ее прелести
Qu’en est-il Что о
C’est comme un avion sans hélice Это как самолет без пропеллера
Inutile Бесполезный
On reste au ras des pâquerettes Мы остаемся на одном уровне с ромашками
Au ras des pâquerettes Вдоль ромашек
Sans les mots d’amour chéris Без заветных слов любви
Adorables восхитительный
Laissés sur les messageries Осталось в мессенджерах
Des portables Ноутбуки
Sans les ballons dans nos berceaux Без воздушных шаров в наших кроватках
Qui s’envolaient кто улетел
Sans les seins de Sophie Marceau Без груди Софи Марсо
Qu’est-ce qu’on fait Что мы делаем
On reste On reste On resteМы остаемся Мы остаемся Мы остаемся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: