Перевод текста песни Les crapauds - Alain Souchon

Les crapauds - Alain Souchon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les crapauds , исполнителя -Alain Souchon
Песня из альбома: A cause d'elles
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.11.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Les crapauds (оригинал)Жаба (перевод)
La nuit est limpide, l'étang est sans rides Ночь ясна, пруд без ряби
Dans le ciel splendide luit le croissant d’or В прекрасном небе сияет золотой полумесяц
Orme, chêne, tremble, nul arbre ne tremble Вяз, дуб, осина, дерево не дрожит
Au loin le bois semble un géant qui dort Вдалеке лес похож на спящего великана
Chien ni loup ne quitte sa niche ou son gîte Ни собака, ни волк не покидают своей ниши и своего убежища.
Aucun bruit n’agite la terre au repos Ни один звук не волнует землю в покое
Alors dans la vase ouvrant en extase Так в вазе открывающейся в экстазе
Leurs yeux de topaze, chantent Les Crapauds Их топазовые глаза поют Жабы
Ils disent: Nous sommes haïs par les hommes Они говорят: нас ненавидят мужчины
Nous troublons leurs sommes de nos tristes chants Мы тревожим их суммы своими грустными песнями
Pour nous, point de fêtes, Dieu seul sur nos têtes Для нас никаких праздников, один Бог на наших головах
Sait qu’il nous fît bêtes et non point méchants Знает, что он сделал нас глупыми и не злыми
Notre peau terreuse se gonfle et se creuse Наша земная кожа набухает и впадает
D’une bave affreuse, nos flancs sont lavés Страшной слюной омываются наши бока
Et l’enfant qui passe, loin de nous s’efface И проходящий ребенок исчезает от нас
Et pâle nous chasse à coups de pavés И бледный нас булыжником преследует
Des saisons entières, dans les fondrières Целые сезоны, на болотах
Un trou sous les pierres est notre réduit Дыра под камнями - наше отступление
Le serpent s’y roule, près de nous en boule Змея в нем валяется, рядом с нами клубочком
Quand il pleut en foule, nous sortons la nuit Когда идет сильный дождь, мы выходим ночью
Et dans les salades, faisant nos gambades И в салатах, делая наши гамболы
Pesants camarades, nous allons manger Тяжелые товарищи, давайте есть
Manger sans grimaces, cloportes ou limaces Ешьте без рожиц, мокриц или слизней
Ou vers qu’on ramasse dans le potager Или черви, которых мы собираем на огороде
Nous aimons la mare, qu’un reflet chamarre Мы любим пруд, который украшает отражение
Où dort à l’amarre, un canot pourri Где спит у причала гнилая байдарка
Dans l’eau qu’elle souille, sa chaîne se rouille В воде она пачкается, ее цепь ржавеет
La verte grenouille y cherche un abri Зеленая лягушка ищет там убежище
Là, la source épanche, son écume blanche Там весна льет свою белую пену
Un vieux saule penche, au milieu des joncs Старая ива согнулась среди камыша
Et les libellules aux ailes de tulle И стрекозы с тюлевыми крыльями
Font crever des bulles au nez des goujons Лопать пузыри в носах шпилек
Quand la lune plaque, comme un vernis laque Когда луна размазывается, как лак
Sur la calme flaque des marais blafards На тихой луже бледных болот
Alors, symbolique et mélancolique Итак, символично и меланхолично
Notre long cantique sort des nénuphars Наша длинная песня исходит из водяных лилий
Orme, chêne, tremble, nul arbre ne tremble Вяз, дуб, осина, дерево не дрожит
Au loin le bois semble un géant qui dort Вдалеке лес похож на спящего великана
La nuit est limpide, l'étang est sans rides Ночь ясна, пруд без ряби
Dans le ciel splendide, luit le croissant d’orВ прекрасном небе сияет золотой полумесяц
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: