Перевод текста песни La mort de l'ours - Alain Souchon

La mort de l'ours - Alain Souchon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mort de l'ours, исполнителя - Alain Souchon. Песня из альбома A cause d'elles, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.11.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

La mort de l'ours

(оригинал)
Où allez-vous Papa Loup
Chapeau mou, médaille au cou?
Vous a-t'on nommé shérif
Des montagnes et des récifs?
Non mon fils, j’ai pris un bain
Chaussé guêtres, canne en main
Je m’en vais rendre hommage au roi
Si tu veux, viens avec moi
Un Orignal ni Carcajou
Je ne connais roi que vous
Peigne plutôt tes poils fous
Et suis-moi à pas de loup
Ils ont marché quatre lieues
Arrivé près d’un torrent
Sauvage et débordant
De cris et de chants d’adieux
Bonjour Sire, c’est moi le loup
Voyez-vous, m’entendez-vous?
Je suis venu à travers bois
Vous saluer comme il se doit
Il se tient droit, salue l’ours
Qui a la patte dans le piège
Plein de sang dessus la mousse
Tombe la première neige
Le petit loup est ému
Il voudrait rentrer chez lui
Le gros ours, le gros poilu
Prend sa main, lui dit merci
Ils sont revenus de nuit
A travers bouleau joli
Le plus vieux marchait devant
Et pleurait abondamment

Смерть медведя

(перевод)
куда ты идешь папа волк
Шляпа с напуском, бирка на шее?
Вас назвали шерифом?
Горы и рифы?
Нет, сынок, я принял ванну
Набедренники, трость в руке
Я собираюсь воздать должное королю
Если хочешь, пойдем со мной
Лось и Росомаха
Я знаю только тебя, король
Скорее расчеши свои сумасшедшие волосы
И следуй за мной на цыпочках
Они прошли четыре лиги
Прибыл возле торрента
Дикий и переполненный
Из криков и песен прощания
Привет сир, я волк
Ты видишь, ты слышишь меня?
Я пришел через лес
Приветствую вас должным образом
Он стоит высоко, салютует медведю
Кто попал в ловушку
Полный крови на мху
Выпадает первый снег
Маленький волк тронут
Он хотел бы вернуться домой
Большой медведь, большой пушистый
Возьми ее за руку, скажи спасибо
Они вернулись ночью
Через красивую березу
Впереди шел старший
И сильно плакал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Foule Sentimentale 2009
Rive Gauche 2009
La Vie Ne Vaut Rien 2009
Palais Royal ft. Alain Souchon 2004
Seine va 2020
Les Regrets 2009
Le Baiser 2009
L'amour À La Machine 2009
La Ballade De Jim 2009
Soleil ft. Alain Souchon 2009
Sous Les Jupes Des Filles 2009
Les Saisons 2008
L'horrible Bye Bye 2009
Portbail 2009
Caterpillar 2009
Au Ras Des Paquerettes 2009
Oh La Guitare ! 2008
Quand j'étais chanteur ft. Alain Souchon 2020
Pays Industriels 2009
Popopo 2008

Тексты песен исполнителя: Alain Souchon