Перевод текста песни J'aimais Mieux Quand C'était Toi - Alain Souchon

J'aimais Mieux Quand C'était Toi - Alain Souchon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'aimais Mieux Quand C'était Toi, исполнителя - Alain Souchon. Песня из альбома Triple Best Of, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.04.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский

J'aimais Mieux Quand C'était Toi

(оригинал)
J’aimais mieux quand c'était toi
Quand sur ma bouche tu mettais tes doigts
En disant «Tais-toi»
«Mets ta main là et tais-toi»
J’aimais mieux quand c'était toi
J’aimais mieux toi
On va aux îles anglo-normandes
Et je leur fais arpenter les landes
À ces petites soeurs
On dort à l’hôtel près du phare
Le papier peint, le grand couloir
Où t’avais peur
On revient en bateau par Granville
Comme tu aimais
Je fais toujours beaucoup l’imbécile
Oui mais
J’aimais mieux quand c'était toi…
Je fais toujours beau parleur, baratineur
Que j’ai passé le Raz Blanchard en dériveur
Allongés sur le dos
On écoute chanter Dido
Au milieu des fleurs
Pour les tendresses épidermique
Je m'évertue, je m’applique
Et ça va
On me fait des baisers dans le cou
Mais je pense à toi beaucoup
Tu vois
J’aimais mieux quand c'était toi…
Elles ont aussi des avantages
Elles ont des jolis visages
Et tout ce que chez toi j’aimais
L'été où j'étais l’invité
De la principauté de ta beauté
Je passe des heures à la fenêtre
À regarder le vent peut-être
Y’en a même qui me disent «Je t’aime»
Moi je le dis jamais
Mets ta main là et tais-toi
J’aimais mieux quand c'était toi…
(перевод)
Мне нравилось больше, когда это был ты
Когда ты кладешь пальцы мне в рот
Говоря "Заткнись"
"Положи туда руку и заткнись"
Мне нравилось больше, когда это был ты
ты мне нравился больше
Мы едем на Нормандские острова
И я заставляю их бродить по болотам
Этим маленьким сестрам
Спим в гостинице возле маяка
Обои, большой коридор
где ты боялся
Мы возвращаемся на лодке через Гранвиль.
Как ты любил
Я все еще много дурачусь
Да, но
Мне больше нравилось, когда это был ты...
Я всегда болтлив, милый болтун
Что я проехал мимо Раза Бланшара на лодке
Лежа на спине
Мы слушаем, как Дидона поет
Среди цветов
Для нежности кожи
Я стремлюсь, я применяю себя
И это нормально
Я получаю поцелуи в шею
Но я много думаю о тебе
Понимаете
Мне больше нравилось, когда это был ты...
У них тоже есть преимущества
У них красивые лица
И все о тебе, что я любил
Лето, когда я был гостем
Из княжества твоей красоты
Я провожу часы у окна
Наблюдая за ветром, может быть
Некоторые даже говорят мне: «Я люблю тебя».
я никогда не говорю это
Положи руку туда и заткнись
Мне больше нравилось, когда это был ты...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Foule Sentimentale 2009
Rive Gauche 2009
La Vie Ne Vaut Rien 2009
Palais Royal ft. Alain Souchon 2004
Seine va 2020
Les Regrets 2009
Le Baiser 2009
L'amour À La Machine 2009
La Ballade De Jim 2009
Soleil ft. Alain Souchon 2009
Sous Les Jupes Des Filles 2009
Les Saisons 2008
L'horrible Bye Bye 2009
Portbail 2009
Caterpillar 2009
Au Ras Des Paquerettes 2009
Oh La Guitare ! 2008
Quand j'étais chanteur ft. Alain Souchon 2020
Pays Industriels 2009
Popopo 2008

Тексты песен исполнителя: Alain Souchon