Перевод текста песни Irène - Alain Souchon

Irène - Alain Souchon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irène, исполнителя - Alain Souchon. Песня из альбома Âme fifties, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

Irène

(оригинал)
Dans un train d’marchandises
Un homme assis qui fume
C’est l’amour qui le gouverne
Il serre sous sa chemise
La photo d’une fille brune
Dans sa tête il y a une peine
Country and western
Irène, Irène
L’amour est voleur les soirs de fête
Irène, Irène
Elle a pris son coeur, elle est partie avec
Un air lassé, les cheveux
La bouche avec les aveux
Il ferme les yeux, voit la scène
Quand au milieu de la nuit
Elle lui a dit «Je m’ennuie»
Et elle a quitté le domaine
Triste western
Irène, Irène
L’amour est voleur les soirs de fête
Irène, Irène
Elle a pris son coeur, elle est partie avec
Il la laisse, elle l’a laissé
Sans doute elle était lassée
Il regarde la campagne
Sa vie s’en va vers l’estuaire
Sans Irène en enfer
Le wagon lentement s'éloigne
Dehors il voit s’en aller
Le pays de son enfance
Les chevaux le grand soleil
(Country and western)
Leurs sabot, leur impatience
Les mouches dans leurs oreilles
Les chansons dans la taverne
Country and western
Irène, Irène
L’amour est voleur les soirs de fête
Irène, Irène
Elle a pris son coeur, elle est partie avec
Irène, Irène
L’amour est voleur les soirs de fête
Irène, Irène
Elle a pris son coeur, elle est partie avec

Ирэн

(перевод)
В товарном поезде
Сидящий мужчина курит
Это любовь, которая правит этим.
Он сжимает под рубашкой
На фото девушка брюнетка
В его голове есть боль
кантри и вестерн
Айрин, Айрин
Любовь - вор на вечеринках
Айрин, Айрин
Она забрала его сердце, она ушла с ним
Выглядит усталым, волосы
Рот с признаниями
Он закрывает глаза, видит сцену
Когда посреди ночи
Она сказала ему: «Мне скучно»
И она покинула поместье
грустный вестерн
Айрин, Айрин
Любовь - вор на вечеринках
Айрин, Айрин
Она забрала его сердце, она ушла с ним
Он бросил ее, она бросила его
Без сомнения, она устала
Он наблюдает за деревней
Его жизнь уходит в устье
Без Ирэн в аду
Вагон медленно отъезжает
Снаружи он видит идти
Страна его детства
Лошади Большое Солнце
(Кантри и вестерн)
Их сабо, их нетерпение
Мухи в ушах
Песни в таверне
кантри и вестерн
Айрин, Айрин
Любовь - вор на вечеринках
Айрин, Айрин
Она забрала его сердце, она ушла с ним
Айрин, Айрин
Любовь - вор на вечеринках
Айрин, Айрин
Она забрала его сердце, она ушла с ним
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Foule Sentimentale 2009
Rive Gauche 2009
La Vie Ne Vaut Rien 2009
Palais Royal ft. Alain Souchon 2004
Seine va 2020
Les Regrets 2009
Le Baiser 2009
L'amour À La Machine 2009
La Ballade De Jim 2009
Soleil ft. Alain Souchon 2009
Sous Les Jupes Des Filles 2009
Les Saisons 2008
L'horrible Bye Bye 2009
Portbail 2009
Caterpillar 2009
Au Ras Des Paquerettes 2009
Oh La Guitare ! 2008
Quand j'étais chanteur ft. Alain Souchon 2020
Pays Industriels 2009
Popopo 2008

Тексты песен исполнителя: Alain Souchon

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
RSQ3 2024
Neon Skyline 2014
Lembrei Mas Passou 2019
(He's Got The) Whole World In His Hands 1970
So Com Voce 2000
The Vortex ft. Dizraeli 2007
Revolt 2021
Gente do Morro ft. Vinícius de Moraes 2020
Major ft. Cappadonna 2022
Hidden Place 2014