Перевод текста песни Modern Times - Al Stewart

Modern Times - Al Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Modern Times, исполнителя - Al Stewart.
Дата выпуска: 01.11.2018
Язык песни: Английский

Modern Times

(оригинал)
Hello old friend, what a strange coincidence to find you
It’s been fifteen years since we last met, but I still recognised you
So call the barman over here, and let us fill our glasses
And drink a toast to olden times where all our memories lie
Where all our memories lie
Do you remember the time we were young?
Lowly, lowly, low
Outside the window the frosty moonlight hung
On the midnight snow
So we pulled our scarves around our faces in the night
Huddled on the doorsteps where the fairylights shone bright
Singing Christmas carols while our breath hung in the light
It all comes back like yesterday
It almost seems like yesterday
Do you remember the changes as we grew?
Slowly, slowly, slow
Sneaking in the back way into movies after school
For the evening show
Chasing skinny blue jean girls across the building-site
Checking out the dance floor while the band played «Hold Me Tight»
See the blonde one over there: I bet she’d be alright
It all comes back like yesterday
It almost seems like yesterday
While I talked he sat and he never made a sound
Staring at the glass beside me
Hey old friend, tell me what’s on your mind?
Silence grows on you like ivy
Ivy
Do you remember the church across the sands?
Holy, holy, ho
You stood outside and planned to travel the lands
Where the pilgrims go
So you packed your world up inside a canvas sack
Set off down the highway with your rings and Kerouac
Someone said they saw you in Nepal a long time back
Tell me why you look away
Don’t you have a word to say?
He said, «I don’t remember … I Don’t want to remember
In fact I’ve heard too much already
I don’t want to think, just leave me here to drink
Wrapped up in the warmth of New York City
Oh, oh, it seems you just don’t know
And you just don’t understand me
I’ve got no use for the tricks of modern times
They tangle all my thoughts like ivy
Ivy»
So I left him, and I went out to the street
Lowly, lowly, low
Where the red light girls were coming after me
Forty dollar show
All across the city’s heart the lights were coming on
The hotel lift softly hummed a Cole Porter song
If I went to look for him I knew he would be gone
A picture-card of yesterday
A photograph of yesterday
And far off in a deserted part of town
The shadows like a silent army
Flooded out the rooms in pools of blue and brown
And stuck to all the walls like ivy
Ivy
Ivy

Современность

(перевод)
Привет, старый друг, какое странное совпадение, чтобы найти тебя
Прошло пятнадцать лет с нашей последней встречи, но я все еще узнал тебя
Так что позовите бармена сюда, и давайте наполним наши стаканы
И выпить тост за старые времена, где лежат все наши воспоминания
Где лежат все наши воспоминания
Вы помните время, когда мы были молоды?
Низкий, низкий, низкий
За окном висела морозная луна
На полуночном снегу
Итак, мы натянули наши шарфы на лица ночью
Прижавшись к порогу, где ярко сияли волшебные огни
Пение рождественских гимнов, пока наше дыхание висело в свете
Все возвращается, как вчера
Кажется, что это было вчера
Вы помните изменения, когда мы росли?
Медленно, медленно, медленно
Крадучись в кино после школы
Для вечернего шоу
Гоняюсь за тощими девушками в голубых джинсах по всей стройплощадке.
Осматриваем танцпол, пока группа играет «Hold Me Tight».
Посмотри на блондинку вон там: Держу пари, с ней все будет в порядке.
Все возвращается, как вчера
Кажется, что это было вчера
Пока я говорил, он сидел и не издавал ни звука
Глядя на стекло рядом со мной
Эй, старый друг, скажи мне, что у тебя на уме?
Тишина растет на тебе, как плющ
плющ
Помните церковь за песками?
Святой, святой, хо
Вы стояли снаружи и планировали путешествовать по землям
Куда идут паломники
Итак, вы упаковали свой мир в холщовый мешок
Отправляйтесь по шоссе со своими кольцами и Керуаком
Кто-то сказал, что видел вас в Непале давным-давно
Скажи мне, почему ты отводишь взгляд
Тебе нечего сказать?
Он сказал: «Я не помню… Я не хочу вспоминать
На самом деле я уже слишком много слышал
Я не хочу думать, просто оставь меня здесь пить
Окутанный теплом Нью-Йорка
О, о, кажется, ты просто не знаешь
И ты просто не понимаешь меня
Мне не нужны уловки современности
Они запутывают все мои мысли, как плющ
Плющ»
Так что я оставил его, и я вышел на улицу
Низкий, низкий, низкий
Где девушки с красными фонарями шли за мной.
Шоу за сорок долларов
Во всем сердце города зажигались огни
Лифт отеля тихо напевал песню Коула Портера.
Если бы я пошел искать его, я знал, что он ушел бы
Карточка вчерашнего дня
Фотография вчерашнего дня
И далеко в заброшенной части города
Тени, как безмолвная армия
Залил комнаты лужами синего и коричневого
И прилипла ко всем стенам, как плющ
плющ
плющ
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Year Of The Cat 2008
Time Passages 1991
On The Border 2008
Turn Into Earth 1997
The Candidate 2003
Antarctica 1997
Red Toupee 1997
License To Steal 1997
Where Are They Now 1997
Last Days Of The Century 1997
Bad Reputation 1997
Ghostly Horses Of The Plain 1997
Josephine Baker 2008
King Of Portugal 1997
Real And Unreal 1997
Nostradamus ft. Peter White 1991
Ashes Are Burning ft. Al Stewart, Renaissance 2015
Electric Los Angeles Sunset 2008
Marion The Chatelaine 1995
House Of Clocks 2006

Тексты песен исполнителя: Al Stewart