Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни House Of Clocks, исполнителя - Al Stewart. Песня из альбома A Piece of Yesterday - The Anthology, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.10.2006
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
House Of Clocks(оригинал) |
I once had a qilded clock |
Constructed in la Belle Epoque |
The hour hand broke, now it won’t turn back |
So long, so long, so long |
I once had a sundial too |
But green and wild my garden grew |
The undergrowth obscured the view |
So long, so long, so long |
Not a word could make her stay |
The East wind blows the sun away |
Oh I lost her on St. Swithin’s day |
Oh why? |
I grew up in a house of clocks |
And late at night I’d sometimes walk |
Listening to their rhythmic talk |
So long, so long, so long |
Clocks that sand in ringing chimes |
To take the measure of the times |
Clocks that spoke in wordless rhymes |
So long, so long, so long |
Not a word could make her stay |
The wine is spilt and flows away |
I lost her on St. Swithin’s day |
Oh why? |
Дом Часов(перевод) |
У меня когда-то были позолоченные часы |
Построен в стиле Belle Epoque. |
Часовая стрелка сломалась, теперь она не повернется |
Так долго, так долго, так долго |
У меня когда-то тоже были солнечные часы |
Но зеленый и дикий мой сад вырос |
Подлесок загораживал обзор |
Так долго, так долго, так долго |
Ни одно слово не могло заставить ее остаться |
Восточный ветер уносит солнце |
О, я потерял ее в день Святого Суизина |
Ну почему? |
Я вырос в доме с часами |
И поздно ночью я иногда гулял |
Слушая их ритмичный разговор |
Так долго, так долго, так долго |
Часы, которые звенят в звоне курантов |
Чтобы измерить время |
Часы, которые говорили бессловесными рифмами |
Так долго, так долго, так долго |
Ни одно слово не могло заставить ее остаться |
Вино проливается и утекает |
Я потерял ее в день святого Суизина |
Ну почему? |