| Just for the moment, just for the moment
| Только на данный момент, только на данный момент
|
| Don’t ya know I tried so hard to please?
| Разве ты не знаешь, что я так старался угодить?
|
| Just for the moment, just for the moment
| Только на данный момент, только на данный момент
|
| The way we first me, it happened so fast
| То, как мы сначала меня, это произошло так быстро
|
| I thought too soon, but I hoped it would last
| Я думал слишком рано, но я надеялся, что это продлится
|
| I didn’t know you and yet we still made love
| Я не знал тебя, но мы все еще занимались любовью
|
| We rushed into things, but it was heaven above
| Мы бросались во все тяжкие, но это были небеса выше
|
| I know you were not sincere, you were not sincere
| Я знаю, ты был неискренним, ты был неискренним
|
| I know you were not sincere, 'cause if you loved me
| Я знаю, ты был неискренним, потому что если бы ты любил меня
|
| I know you’d be here
| Я знаю, что ты будешь здесь
|
| You’d be here with me
| Ты будешь здесь со мной
|
| You know I love ya' so right don’t throw it away
| Ты знаешь, что я люблю тебя, так что не выбрасывай это
|
| You’ve got to feel right if you want me to stay
| Вы должны чувствовать себя хорошо, если хотите, чтобы я остался
|
| I want somebody to love me for me
| Я хочу, чтобы кто-то любил меня за меня
|
| 'Cause if you come back around I need to get up and leave
| Потому что, если ты вернешься, мне нужно встать и уйти
|
| You’d be here my dear
| Ты был бы здесь, моя дорогая
|
| See I can tell you how I feel about you
| Видишь ли, я могу сказать тебе, как я к тебе отношусь
|
| But you loved me just for the moment
| Но ты любил меня только на мгновение
|
| I can tell you how I feel about you hey… | Я могу сказать тебе, как я к тебе отношусь, эй… |