| Condemned to a bed
| Приговорен к постели
|
| Where you held your head
| Где ты держал голову
|
| High enough to smile
| Достаточно высоко, чтобы улыбаться
|
| I wish I had your strength
| Хотел бы я иметь твою силу
|
| Asking God,
| Просить Бога,
|
| «Please don’t take her
| «Пожалуйста, не берите ее
|
| Away from me.»
| Подальше от меня."
|
| «God where were you
| «Боже, где ты был
|
| When I needed you the most?
| Когда я нуждался в тебе больше всего?
|
| She lived her life with grace
| Она прожила свою жизнь с изяществом
|
| And I’ll live my life with love for You.»
| И я проживу свою жизнь с любовью к Тебе».
|
| I knew him well
| я хорошо его знал
|
| He laid in a hallway
| Он лежал в коридоре
|
| I found salvation perfectly
| Я нашел спасение идеально
|
| Your death was my grace
| Твоя смерть была моей милостью
|
| You led me back to faith
| Ты вернул меня к вере
|
| I hope he knows that he took that weight away
| Я надеюсь, он знает, что снял этот вес
|
| I hope he knows that he took my pain away
| Надеюсь, он знает, что избавил меня от боли
|
| Hear my cry, Oh God
| Услышь мой крик, о Боже
|
| I call as my heart grows faint
| Я звоню, когда мое сердце слабеет
|
| Hear my cry, Oh God
| Услышь мой крик, о Боже
|
| I call as my heart grows faint
| Я звоню, когда мое сердце слабеет
|
| Hear my cry, Oh God
| Услышь мой крик, о Боже
|
| I call as my heart grows faint
| Я звоню, когда мое сердце слабеет
|
| Hear my cry, Oh God
| Услышь мой крик, о Боже
|
| I call as my heart grows faint | Я звоню, когда мое сердце слабеет |