| I found a way out, but I’ll be heading through your mercy
| Я нашел выход, но я иду по твоей милости
|
| These days are relentless in devouring the less compelled.
| Эти дни безжалостно пожирают менее принужденных.
|
| An inconsistency in what we proclaim makes us thirsty,
| Непоследовательность в том, что мы провозглашаем, вызывает у нас жажду,
|
| I know it won’t be long before both paths run parallel.
| Я знаю, что скоро оба пути пойдут параллельно.
|
| If you believe, get ready for persecution.
| Если вы верите, будьте готовы к гонениям.
|
| Don’t crumble under their questions now.
| Не рассыпайтесь под их вопросы сейчас.
|
| If you believe, just stand your ground.
| Если вы верите, просто стойте на своем.
|
| I promise you life eternal
| Я обещаю тебе вечную жизнь
|
| It’s something that you can’t live without
| Это то, без чего вы не можете жить
|
| Forever will there be us a way out, us a way out
| Навсегда будет нам выход, нам выход
|
| I plead, make yourself worthy
| Я умоляю, сделай себя достойным
|
| yeah!
| Да!
|
| We’ve built a firm foundation,
| Мы построили прочный фундамент,
|
| But we’re running out of time.
| Но у нас мало времени.
|
| The crimes you hold against us,
| Преступления, которые вы имеете против нас,
|
| We’ll admit to every one.
| Мы признаем каждого.
|
| The irony is that we’re dying either way,
| Ирония в том, что мы умираем в любом случае,
|
| But I’d rather die for my beliefs than die for anything.
| Но я лучше умру за свои убеждения, чем умру ни за что.
|
| Now all the eyes that see truth
| Теперь все глаза, которые видят правду
|
| Words are not enough, let your actions speak
| Слов недостаточно, пусть говорят ваши действия
|
| I found a way out, but I’ll be heading through your mercy
| Я нашел выход, но я иду по твоей милости
|
| These days are relentless in devouring the less compelled
| Эти дни безжалостно пожирают менее вынужденных
|
| An inconsistency in what we proclaim makes us thirsty
| Непоследовательность в том, что мы провозглашаем, вызывает у нас жажду
|
| I know it won’t be long before both paths run parallel. | Я знаю, что скоро оба пути пойдут параллельно. |