| Nobody ever tried to rescue us
| Никто никогда не пытался спасти нас
|
| They only ever tried to sabotage
| Они только когда-либо пытались саботировать
|
| Said it was ashes and dust for us
| Сказал, что это пепел и пыль для нас
|
| Dug up the dirt for a burial plot
| Выкопал землю для могилы
|
| We weren’t supposed to ever make it this far
| Мы не должны были заходить так далеко
|
| Stuck in a world trying to tear us apart
| Застрял в мире, пытающемся разлучить нас
|
| We get even when we beat the odds
| Мы получаем даже, когда мы побеждаем шансы
|
| For you and I this is just the start
| Для нас с тобой это только начало
|
| (Pre-chorus)
| (Перед припевом)
|
| They did not think we would still be here
| Они не думали, что мы все еще будем здесь
|
| But together we made the way clear
| Но вместе мы расчистили путь
|
| We came out of the wreckage, wreckage, wreckage
| Мы вышли из-под обломков, обломков, обломков
|
| Not a scratch, not a mark, no not a blemish
| Ни царапины, ни следа, ни пятнышка
|
| Oh we were used and abused and neglected
| О, нас использовали, оскорбляли и пренебрегали
|
| We made it through the wreckage
| Мы сделали это через обломки
|
| They forgot about us, we’re children of the wreckage
| О нас забыли, мы дети обломков
|
| Under the rubble they ignored our calls
| Под завалами игнорировали наши звонки
|
| Told everybody it was a false alarm
| Сказал всем, что это была ложная тревога
|
| Thought we were doomed when they saw us free-fall
| Думали, что мы обречены, когда они увидели нас в свободном падении
|
| But didn’t I tell you we could never be harmed
| Но разве я не говорил тебе, что нам никогда не будет причинен вред
|
| As long as there’s life we’ll always fight
| Пока есть жизнь, мы всегда будем бороться
|
| And we’ve been fighting for all our lives
| И мы боролись за всю нашу жизнь
|
| If we’re buried in dark we’ll reach that light
| Если мы погребены во тьме, мы достигнем этого света
|
| 'Cause you and I, we were born to survive
| Потому что ты и я, мы родились, чтобы выжить
|
| (Pre-chorus)
| (Перед припевом)
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| We are the miracle; | Мы — чудо; |
| they forgot about us, forgot about us | они забыли о нас, забыли о нас |
| We are still here, we are; | Мы все еще здесь, мы; |
| they forgot about us, forgot about us
| они забыли о нас, забыли о нас
|
| We are the miracle; | Мы — чудо; |
| they forgot about us, forgot about us
| они забыли о нас, забыли о нас
|
| We are still here we are; | Мы все еще здесь; |
| they forgot us, we’re children of the wreckage
| они забыли нас, мы дети обломков
|
| (Break Down)
| (Авария)
|
| Wreckage, wreckage, wreckage
| Обломки, обломки, обломки
|
| Forgot about us, forgot about us
| Забыли о нас, забыли о нас
|
| Wreckage, wreckage, wreckage
| Обломки, обломки, обломки
|
| They forgot about us | Они забыли о нас |