| Sie ist so blass | Она так бледна, |
| Sie ist so schön | Она так красива, |
| Sie ist so blass | Она так бледна, |
| Sie ist so schön | Она так красива. |
| - | - |
| Du weißt es noch wie beim allerersten Mal | Ты еще помнишь это, как в самый первый раз, |
| Ihr matter Teint und ihr glänzendes Haar | Ее бледный цвет лица и блестящие волосы. |
| Aphrodisiert hast du sie auserkoren | Возбудившись, ты выбрал ее, |
| Wegen ihr der Bravo als Wichsvorlage abgeschworen | Ради нее перестал др*чить на картинки из "Браво". |
| Du wünschst du wärst heut Nacht noch bei ihr | Ты хочешь быть рядом с ней сегодня ночью, |
| Langsam versinkt die reale Welt in deiner Gier | В твоей жадности медленно тонет реальный мир. |
| Sie hat den Schwung und ihr Gang ist voll Kraft | Она виляет бедрами, ее походка изучает силу. |
| Sie ist für dich das geilste Teil der Nachbarschaft | Она — самое классное, что есть в округе. |
| Nur einmal möchtest du sie berühr'n | Лишь один раз ты хочешь прикоснуться к ней, |
| Nur einmal ihr blankes Fleisch an dir spüren | Лишь один раз почувствовать на себе ее обнаженную плоть. |
| Ihr nah zu sein, das ist dein Ziel | Быть рядом с ней — это твоя цель. |
| Dein Liebeskrieger steht schon Spalier | Твой воин любви уже стоит как штык. |
| - | - |
| Schaufensterpuppenarsch! | Ж*па манекенщицы! |
| Schaufensterpuppenarsch! | Ж*па манекенщицы! |
| - | - |
| Sie ist so blass | Она так бледна, |
| Sie ist so schön | Она так красива, |
| Sowas wie sie hast du noch nie gesehen | Ты никогда не видел никого похожего на нее. |
| Sie ist so blass | Она так бледна, |
| Sie ist so schön | Она так красива, |
| Sie ist perfekt du kannst nicht widerstehen | Она идеальна, ты не можешь устоять. |
| Sie ist so blass | Она так бледна, |
| Sie ist so schön | Она так красива, |
| Du bist immer bei ihr doch sie kann dich nicht sehen | Ты всегда рядом с ней, но она не видит тебя. |
| Sie ist so blass | Она так бледна, |
| Sie ist so schön | Она так красива, |
| Sie ist der Star in deinen Schmuddelfilmen | Она — звезда в твоем порнофильме. |
| Sie ist so blass... | Она так бледна... |
| Sie ist so schön... | Она так красива... |
| - | - |
| In deinem Zimmer bei Mutti zuhaus | В своей комнате в доме мамочки |
| Sitzt zu entblößt | Ты сидишь голый. |
| Die Lichter gehen langsam aus | Огни медленно гаснут, |
| Du siehst nur blank hinter deinem Visier | Из-за своего забрала ты ничего не видишь. |
| So wie ein Schatten bist du immer bei ihr | Ты всегда рядом с ней, как тень. |
| Nie zuvor hast du so etwas gespürt | Никогда раньше ты не испытывал ничего подобного. |
| Sie hat das Feuer wie bei einer Sucht geschürt | Она разожгла маниакальный огонь. |
| Steht nicht vollends ist die Tendenz | Теперь совсем не стоит — это тенденция, |
| Als Resultat deiner kognitiven Insuffizienz | Результат твоей когнитивной недостаточности. |
| - | - |
| Schaufensterpuppenarsch! | Ж*па манекенщицы! |
| Schaufensterpuppenarsch! | Ж*па манекенщицы! |
| - | - |
| Sie ist so blass | Она так бледна, |
| Sie ist so schön | Она так красива, |
| Sowas wie sie hast du noch nie gesehen | Ты никогда не видел никого похожего на нее. |
| Sie ist so blass | Она так бледна, |
| Sie ist so schön | Она так красива, |
| Sie ist perfekt du kannst nicht widerstehen | Она идеальна, ты не можешь устоять. |
| Sie ist so blass | Она так бледна, |
| Sie ist so schön | Она так красива, |
| Du bist immer bei ihr doch sie kann dich nicht sehen | Ты всегда рядом с ней, но она не видит тебя. |
| Sie ist so blass | Она так бледна, |
| Sie ist so schön | Она так красива, |
| Sie ist der Star in deinen Schmuddelfilmen | Она — звезда в твоем порнофильме. |
| Sie ist so blass... | Она так бледна... |
| Sie ist so schön... | Она так красива... |