| open the gate (оригинал) | открой ворота (перевод) |
|---|---|
| When the three planets have an eclipse, a black hole like a door is open | Когда у трех планет происходит затмение, черная дыра, как дверь, открыта. |
| Evil comes, spreading terror and chaos | Зло приходит, сея ужас и хаос |
| The ultimate evil | Абсолютное зло |
| Evil comes… evil comes | Зло приходит… зло приходит |
| Open the gate of hell | Откройте врата ада |
| The ultimate evil | Абсолютное зло |
| Open the gate of hell | Откройте врата ада |
| Open the gate of hell | Откройте врата ада |
| Open the gate of hell | Откройте врата ада |
| Ultimate evil | Абсолютное зло |
| The ultimate evil | Абсолютное зло |
| Time goes by | Время проходит |
| Relationships, they die | Отношения, они умирают |
| No more contracts to force the world | Больше никаких контрактов, чтобы заставить мир |
| In mind I keep human words of hope and loyalty | В памяти я храню человеческие слова надежды и верности |
| My strength to carry on will disappear | Моя сила продолжать исчезнет |
| Open the gate of hell | Откройте врата ада |
| Open the gate of hell | Откройте врата ада |
| Open the gate of hell | Откройте врата ада |
| The ultimate evil | Абсолютное зло |
| The ultimate evil | Абсолютное зло |
| Tonight I keep human words of hope and loyalty | Сегодня вечером я храню человеческие слова надежды и верности |
| My strength to carry on will disappear | Моя сила продолжать исчезнет |
| Open the gate of hell | Откройте врата ада |
| Open the gate of hell | Откройте врата ада |
| Open the gate of hell | Откройте врата ада |
| The ultimate evil | Абсолютное зло |
