Перевод текста песни Gottlos - AGONOIZE

Gottlos - AGONOIZE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gottlos, исполнителя - AGONOIZE. Песня из альбома Sieben, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 08.11.2007
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Немецкий

Gottlos

(оригинал)

Безбожный

(перевод на русский)
Ich bin kein schlechter Mensch, weil ich frei denkend binЯ не плохой человек лишь потому, что мыслю свободно,
Ich seh in euren Lehren nun mal keinen SinnЯ теперь не вижу смысла в ваших доктринах.
Zweitausend Jahre habt ihr Menschen genormtДве тысячи лет вы стандартизировали людей,
Doch vielleicht hat der Mensch Gott nach seinem Bild geformtНо, возможно, это человек создал бога по своему образу и подобию.
--
Nennt mich Ketzer, Sünder oder AtheistЗовите меня еретиком, грешником или атеистом,
Doch wenigstens weiß ich, was Gerechtigkeit istНо, по крайней мере, я знаю, что такое справедливость.
Ich ertrag die hohlen Phrasen eurer Kirche nichtЯ терпеть не могу пустых слов вашей церкви.
Ihr führt uns nicht in, sondern hinter das Licht!Вы ведете нас не к свету, а от него!
--
Gottlos (gottlos)Безбожный ,
Ja, ich bin gottlos!Да, я безбожен!
Gottlos (gottlos)Безбожный ,
Verdammt, ich bin gottlos!К черту, я безбожен!
--
Ich trage keinen Glauben an ein falsches IdealЯ не ношу в себе веры в фальшивый идеал,
Die ewige Verdammnis ist mir völlig scheißegal!Мне абсолютно насрать на вечное проклятье!
--
Ich bin gottlos (gottlos)Безбожный ,
Ja, ich bin gottlos!Да, я безбожен!
--
Er ist nicht mein Schöpfer und ich nicht sein SohnОн — не мой творец, а я — не его сын.
Zu vergeben ist nicht Teil seiner ReligionПрощение — не часть его религии.
Im Alten Testament spricht er von KindesmordВ Ветхом завете он говорит о детоубийстве.
Na los, folgt ihr nur blind weiter Gottes WortДавайте, продолжайте слепо следовать слову божьему.
--
Glaube baut nicht auf Unterdrückung aufВера не строится на угнетении.
Auch ohne Gottes Zorn nimmt das Leben seinen LaufЖизнь будет продолжаться и без гнева Господня.
Ich nehme mein Leben lieber selbst in die HandЛучше я сам буду управлять своей жизнью
Als freier Mensch in einem freien Land!Как свободный человек в свободной стране!

Gottlos

(оригинал)
Ich bin kein schlechter Mensch, weil ich frei denkend bin
Ich seh in euren Lehren nun mal keinen Sinn
Zweitausend Jahre habt ihr Menschen genormt
Doch vielleicht hat der Mensch Gott nach seinem Bild geformt
Nennt mich Ketzer, Sünder oder Atheist
Doch wenigstens weiß ich, was Gerechtigkeit ist
Ich ertrag die hohlen Phrasen eurer Kirche nicht
Ihr führt uns nicht in, sondern hinter das Licht!
Gottlos (gottlos)
Ja, ich bin gottlos!
Gottlos (gottlos)
Verdammt, ich bin gottlos!
Ich trage keinen Glauben an ein falsches Ideal
Die ewige Verdammnis ist mir völlig scheißegal!
Ich bin gottlos (gottlos)
Ja, ich bin gottlos!
Er ist nicht mein Schöpfer und ich nicht sein Sohn
Zu vergeben ist nicht Teil seiner Religion
Im Alten Testament spricht er von Kindesmord
Na los, folgt ihr nur blind weiter Gottes Wort
Glaube baut nicht auf Unterdrückung auf
Auch ohne Gottes Zorn nimmt das Leben seinen Lauf
Ich nehme mein Leben lieber selbst in die Hand
Als freier Mensch in einem freien Land!

Готлос

(перевод)
Я не плохой человек, потому что я свободно думаю
Я просто не вижу смысла в ваших учениях
Две тысячи лет вы стандартизировали людей
Но, возможно, человек создал Бога по своему образу
Зовите меня еретиком, грешником или атеистом
Но по крайней мере я знаю, что такое справедливость
Я не выношу пустых фраз вашей церкви
Ты ведешь нас не в, а за свет!
безбожник (безбожник)
Да, я безбожник!
безбожник (безбожник)
Черт возьми, я безбожник!
Я не верю в ложный идеал
Мне плевать на вечное проклятие!
Я безбожник (безбожник)
Да, я безбожник!
Он не мой создатель, и я не его сын
Прощение не является частью его религии
В Ветхом Завете он говорит о детоубийстве
Давай, просто слепо следуй Божьему Слову
Вера не строится на угнетении
Даже без Божьего гнева жизнь идет своим чередом
Я предпочитаю брать свою жизнь в свои руки
Как свободный человек в свободной стране!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bis das Blut gefriert 2014
For The Sick And Disturbed 2008
Koprolalie 2007
Chains of Love 2014
Glaubenskrieger 2014
Sacrifice 2005
Paradox 2009
I Am 2014
Nekropolis 2005
Slave to the Needle 2006
The Holy Flame 2005
Vollrauschfetischist 2011
I Against Me 2007
Blut Sex Tod 2014
Bloodqueen 2009
Staatsfeind 2014
ManMadeGod 2009
Femme Fatale 2007
C.O.A. 2007
Zero, Zero, Eight, One 2007

Тексты песен исполнителя: AGONOIZE

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
La Dificil 2024
Fantaisie Bleue 2023
What You Reppin 2018
Let There Be Blues ft. Bill Lamb 2019
My Team ft. Supremè 2018
Ik Heb Alles Aan Zien Komen 2006
Enas Filos ft. Yiannis Parios 2000
YALLA 2023
Angústia 2020
La Vida Cara 2023