Перевод текста песни Gottlos - AGONOIZE

Gottlos - AGONOIZE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gottlos , исполнителя -AGONOIZE
Песня из альбома: Sieben
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:08.11.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Out of Line

Выберите на какой язык перевести:

Gottlos (оригинал)Безбожный (перевод)
Ich bin kein schlechter Mensch, weil ich frei denkend binЯ не плохой человек лишь потому, что мыслю свободно,
Ich seh in euren Lehren nun mal keinen SinnЯ теперь не вижу смысла в ваших доктринах.
Zweitausend Jahre habt ihr Menschen genormtДве тысячи лет вы стандартизировали людей,
Doch vielleicht hat der Mensch Gott nach seinem Bild geformtНо, возможно, это человек создал бога по своему образу и подобию.
  
Nennt mich Ketzer, Sünder oder AtheistЗовите меня еретиком, грешником или атеистом,
Doch wenigstens weiß ich, was Gerechtigkeit istНо, по крайней мере, я знаю, что такое справедливость.
Ich ertrag die hohlen Phrasen eurer Kirche nichtЯ терпеть не могу пустых слов вашей церкви.
Ihr führt uns nicht in, sondern hinter das Licht!Вы ведете нас не к свету, а от него!
  
Gottlos (gottlos)Безбожный ,
Ja, ich bin gottlos!Да, я безбожен!
Gottlos (gottlos)Безбожный ,
Verdammt, ich bin gottlos!К черту, я безбожен!
  
Ich trage keinen Glauben an ein falsches IdealЯ не ношу в себе веры в фальшивый идеал,
Die ewige Verdammnis ist mir völlig scheißegal!Мне абсолютно насрать на вечное проклятье!
  
Ich bin gottlos (gottlos)Безбожный ,
Ja, ich bin gottlos!Да, я безбожен!
  
Er ist nicht mein Schöpfer und ich nicht sein SohnОн — не мой творец, а я — не его сын.
Zu vergeben ist nicht Teil seiner ReligionПрощение — не часть его религии.
Im Alten Testament spricht er von KindesmordВ Ветхом завете он говорит о детоубийстве.
Na los, folgt ihr nur blind weiter Gottes WortДавайте, продолжайте слепо следовать слову божьему.
  
Glaube baut nicht auf Unterdrückung aufВера не строится на угнетении.
Auch ohne Gottes Zorn nimmt das Leben seinen LaufЖизнь будет продолжаться и без гнева Господня.
Ich nehme mein Leben lieber selbst in die HandЛучше я сам буду управлять своей жизнью
Als freier Mensch in einem freien Land!Как свободный человек в свободной стране!

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: