| Sei il colore che non ho
| Ты цвет, которого у меня нет
|
| E non catturerò
| И я не поймаю
|
| Ma se ci fosse un metodo
| Но если бы был метод
|
| Vorrei che fosse il mio
| Я хочу, чтобы это было мое
|
| Fanne quel che vuoi, di noi
| Делай что хочешь с нами
|
| Me l’hai insegnato tu
| Ты научил меня этому
|
| Se c'è una cosa che è immorale
| Если есть одна вещь, которая аморальна
|
| È la banalità
| это банальность
|
| Lo sai
| Ты знаешь
|
| Lo sai
| Ты знаешь
|
| Che tu sei troppo bianca per restare
| Что ты слишком белый, чтобы остаться
|
| Mano nella mano con te stessa
| Рука об руку с собой
|
| E non voglio certo che tu sia
| И я точно не хочу, чтобы ты был
|
| La mia più bella cosa mai successa
| Мое лучшее, что когда-либо случалось
|
| Sei il colore che non ho
| Ты цвет, которого у меня нет
|
| E che vorrei essere io
| И что я хотел бы быть собой
|
| Ma se ti rende libera
| Но если это освободит вас
|
| Ti regalo il mio
| я дам тебе свою
|
| Lo sai
| Ты знаешь
|
| Lo sai
| Ты знаешь
|
| Che tu sei troppo bianca per restare
| Что ты слишком белый, чтобы остаться
|
| Mano nella mano con te stessa
| Рука об руку с собой
|
| E non voglio certo che tu sia
| И я точно не хочу, чтобы ты был
|
| La mia più bella cosa mai successa
| Мое лучшее, что когда-либо случалось
|
| Tu sei troppo bianca per restare
| Ты слишком белый, чтобы остаться
|
| Mano nella mano con te stessa
| Рука об руку с собой
|
| E non voglio certo che tu sia
| И я точно не хочу, чтобы ты был
|
| La mia più bella cosa mai successa
| Мое лучшее, что когда-либо случалось
|
| Vedrai… | Ты увидишь… |