Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déserteur , исполнителя - Adrien Gallo. Дата выпуска: 26.10.2014
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déserteur , исполнителя - Adrien Gallo. Déserteur(оригинал) |
| Puisque je tire comme un soldat |
| Qui t’a pas vu depuis des mois |
| Que même ivre mort |
| Je n’en démords pas |
| Déserteur, ça ne s’apprend pas |
| À l’intérieur est le combat |
| Serre-moi fort |
| Je ne reviens pas |
| Je suis à son grand regret, déserteur accompli |
| Une fois que le mal est fait, j’me fais la malle et fuis |
| Pas de plan sur l’oreiller pour un oiseau de nuit |
| À quoi bon s’engager, tout gâcher quand on a qu’une vie? |
| Quand sur le canapé en soie |
| Elle s’accorde quelques fois |
| Une petite mort |
| Du bout de ses doigts |
| Je me dis qu’elle est quand même bien |
| Mais comme je ne suis pas un saint |
| Je ne m’endors |
| Jamais dans ses bras |
| Des filles, je peuple les cœurs, mais déserte les lits |
| Une fois que le mal est fait, j’me fais la malle et fuis |
| Pas de plan sur l’oreiller pour un oiseau de nuit |
| Pourquoi donc s’engager, tout gâcher quand on a qu’une vie? |
| Je suis à mon grand regret, déserteur incompris |
| On dit que le mal est fait, qu’le mâle est fait ainsi |
| Pas de promesses sur l’honneur, pas de jeux interdits |
| Tous mes vœux de bonheur, mes amitiés à votre mari |
| À quoi bon s’engager, tout gâcher quand on a qu’une vie? |
| (перевод) |
| Так как я стреляю как солдат |
| Кто не видел тебя месяцами |
| Что даже мертвецки пьяны |
| я не сдаюсь |
| Дезертир, этому нельзя научиться |
| Внутри идет борьба |
| Обними меня крепко |
| я не вернусь |
| Я, к его большому сожалению, опытный дезертир |
| Как только ущерб нанесен, я собираюсь и бегу |
| Нет плана подушки для ночной совы |
| Какой смысл брать на себя обязательства, тратить все впустую, когда у тебя всего одна жизнь? |
| Когда на шелковом диване |
| Она иногда соглашается |
| Маленькая смерть |
| Из кончиков его пальцев |
| Я говорю себе, что она все еще в порядке |
| Но так как я не святой |
| я не засыпаю |
| Никогда в его объятиях |
| Девочки, я заселяю сердца, но покидаю кровати |
| Как только ущерб нанесен, я собираюсь и бегу |
| Нет плана подушки для ночной совы |
| Так зачем беспокоиться, все портить, когда у тебя всего одна жизнь? |
| К моему большому сожалению, я непонятый дезертир |
| Говорят, ущерб нанесен, вот как самец сделан |
| Никаких присяг, никаких запрещенных игр |
| Все мои наилучшие пожелания, мой привет вашему мужу |
| Какой смысл брать на себя обязательства, тратить все впустую, когда у тебя всего одна жизнь? |
| Название | Год |
|---|---|
| Crocodile | 2014 |
| Là où les saules ne pleurent pas | 2021 |
| Chic | 2014 |
| Flash | 2014 |
| Atlas | 2014 |
| Ils solitudes | 2021 |
| Beaurepaire | 2014 |
| La pluie et le beau temps | 2021 |
| Oslo | 2014 |
| Monokini | 2014 |
| Chut | 2021 |
| Avalanches | 2014 |
| Cornet glacé | 2014 |
| Guanabara Bay | 2014 |
| Voir la mer | 2014 |