Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Atlas, исполнителя - Adrien Gallo.
Дата выпуска: 26.10.2014
Язык песни: Французский
Atlas(оригинал) |
Les yeux sur le Levant |
Les cheveux dans le vent |
J’ai trouvé ma place |
Je serai loin devant |
Sur les cimes d’un volcan |
D’un Atlas |
Que rien ne dépasse |
De ces ciels incandescents |
Je n’en avais pas eu vent |
Sur les hauteurs je t’attends |
Entre lueur et néant |
Toi qui ne dors plus la nuit qui compte comme absent |
Toi qui pousse en vain les cris que personne n’entend |
Je te cherche dans les foules des viles océans |
Parmi les anonymes passants |
Il en fallait du temps |
Des étés, des printemps |
Pour que passe |
La fièvre et les frasques |
Mais pouvons nous être insouciants |
Quand nous ne sommes plus innocents? |
Ouh Atlas |
J’ai brisé la glace |
De ces heureux firmaments |
Je n’en avais pas eu vent |
À la lisière je t’attends |
Entre lumière et néant |
Toi qui ne viens pas d’ici, qui ris comme un enfant |
Toi qui comme moi me dis rêve à contre-courant |
Je te cherche comme un fou parmi les inconscients |
Parmi les heureux, les ignorants |
De ces Soleils incessants |
Je n’en avais pas eu vent |
J’irai là où tu te rends |
Entre lueur et néant |
Toi qui ne dors plus la nuit qui compte les absents |
Toi qui comme moi frémis rêve à contre-courant |
Je t’ai cherché dans les foules des viles océans |
Parmi tous ces heureux figurants |
Parmi les immobiles passants |
(Merci à Thibault pour cettes paroles) |
(перевод) |
Взгляд на Левант |
волосы на ветру |
я нашел свое место |
я буду далеко впереди |
На вершинах вулкана |
Из атласа |
Что ничто не превосходит |
Из этих светящихся небес |
я не слышал об этом |
На высотах я жду тебя |
Между светом и небытием |
Вы, кто больше не спите в ночь, которая считается отсутствующей |
Вы, кто напрасно произносите крики, которые никто не слышит |
Я ищу тебя в толпах гнусных океанов |
Среди анонимных прохожих |
Это заняло время |
лето, весна |
Что происходит |
Лихорадка и шалости |
Но можем ли мы быть неосторожными |
Когда мы перестанем быть невиновными? |
Ох Атлас |
я сломал лед |
Из этих счастливых небосводов |
я не слышал об этом |
На краю я жду тебя |
Между светом и небытием |
Ты, кто не отсюда, кто смеется, как ребенок |
Ты, кто, как и я, говорит себе мечтать против течения |
Я ищу тебя как сумасшедший среди бессознательного |
Среди счастливых, невежественных |
Из этих непрекращающихся солнц |
я не слышал об этом |
я пойду туда, куда ты идешь |
Между светом и небытием |
Ты, кто больше не спишь в ночь, которая считает отсутствующих |
Вы, кто, как и я, содрогаетесь, мечтаете против течения |
Я искал тебя в толпах гнусных океанов |
Среди всех этих счастливых дополнений |
Среди неподвижных прохожих |
(Спасибо Тибо за эти тексты) |