| Tell me all the roads lead to tomorrow
| Скажи мне, что все дороги ведут в завтра
|
| And tell me all the roads are paved in gold
| И скажи мне, что все дороги вымощены золотом
|
| Take me far away to drown my sorrows
| Забери меня далеко, чтобы утопить мои печали
|
| Take me far away where no one knows
| Забери меня далеко, где никто не знает
|
| I wanna get lonely with you
| Я хочу быть одиноким с тобой
|
| I wanna get lonely with you
| Я хочу быть одиноким с тобой
|
| Take me where the trees all leave their shadows
| Отведи меня туда, где деревья оставляют свои тени
|
| Take me where the night ain’t night alight
| Отведи меня туда, где ночь не светит ночью
|
| I wanna stay with you down in the bottle
| Я хочу остаться с тобой в бутылке
|
| I’d like to wipe the teardrops from your face
| Я хотел бы вытереть слезы с твоего лица
|
| I wanna get lonely with you
| Я хочу быть одиноким с тобой
|
| I wanna get lonely with you
| Я хочу быть одиноким с тобой
|
| I wanna get lonely with you
| Я хочу быть одиноким с тобой
|
| I wanna get lonely with you
| Я хочу быть одиноким с тобой
|
| Sometimes it feels like my head ain’t screwed on right
| Иногда мне кажется, что моя голова не прикручена правильно
|
| I’m upside down, I’m inside out like
| Я вверх ногами, я наизнанку, как
|
| Oh, tell me what can I do?
| О, скажи мне, что я могу сделать?
|
| You made me pray your demons away
| Ты заставил меня молиться о своих демонах
|
| But something tells me what I need to say like
| Но что-то подсказывает мне, что мне нужно сказать, например
|
| Oh, it ain’t nothin' to do with the way
| О, это не имеет ничего общего с тем, как
|
| Blue
| Синий
|
| With the way
| С тем, как
|
| Blue
| Синий
|
| Down I fall, into a neverending shade of blue
| Я падаю вниз, в бесконечный оттенок синего
|
| Down I fall
| Вниз я падаю
|
| Down I fall, into a neverending shade of blue
| Я падаю вниз, в бесконечный оттенок синего
|
| Down I fall
| Вниз я падаю
|
| Down I fall | Вниз я падаю |