| You and I fell out of orbit
| Мы с тобой сбились с орбиты
|
| Now we’re watching the world pass us by
| Теперь мы наблюдаем, как мир проходит мимо нас
|
| Here we are trying to hold on
| Здесь мы пытаемся держаться
|
| But I don’t think that’s our design
| Но я не думаю, что это наш дизайн
|
| I know this ain’t easy to hear but
| Я знаю, это нелегко слышать, но
|
| We can’t keep hiding the truth
| Мы не можем продолжать скрывать правду
|
| Just like the face of the moon shines
| Так же, как сияет лицо луны
|
| It shines its scars back at you
| Он сияет своими шрамами на вас
|
| In my darkest hour
| В мой самый темный час
|
| You’re my brightest light
| Ты мой самый яркий свет
|
| You keep giving life to me
| Ты продолжаешь давать мне жизнь
|
| You’re the reason why
| Ты причина, почему
|
| I can’t sleep at night
| я не могу спать по ночам
|
| You’re a mystery pulling me
| Ты тайна, тянущая меня
|
| Back in your gravity, gravity, gravity
| Вернитесь в свою гравитацию, гравитацию, гравитацию
|
| In your gravity, gravity, gravity
| В вашей гравитации, гравитации, гравитации
|
| Yeah, you pull me in
| Да, ты втягиваешь меня
|
| And you push me out
| И ты выталкиваешь меня
|
| You got me spinning
| Ты заставил меня вращаться
|
| In your gravity, gravity, gravity
| В вашей гравитации, гравитации, гравитации
|
| I want what I want 'cause I want it
| Я хочу то, что хочу, потому что я этого хочу
|
| No, I don’t need to explain the truth
| Нет, мне не нужно объяснять правду
|
| Like the earth and the sun have each other
| Как земля и солнце друг друга
|
| I just keep revolving around you
| Я просто продолжаю вращаться вокруг тебя
|
| In my darkest hour
| В мой самый темный час
|
| You’re my brightest light
| Ты мой самый яркий свет
|
| You keep giving life to me
| Ты продолжаешь давать мне жизнь
|
| You’re the reason why
| Ты причина, почему
|
| I can’t sleep at night
| я не могу спать по ночам
|
| You’re a mystery pulling me
| Ты тайна, тянущая меня
|
| Back in your gravity, gravity, gravity
| Вернитесь в свою гравитацию, гравитацию, гравитацию
|
| In your gravity, gravity, gravity
| В вашей гравитации, гравитации, гравитации
|
| Yeah, you pull me in
| Да, ты втягиваешь меня
|
| And you push me out
| И ты выталкиваешь меня
|
| You got me spinning
| Ты заставил меня вращаться
|
| In your gravity, gravity, gravity
| В вашей гравитации, гравитации, гравитации
|
| In your gravity, gravity, gravity
| В вашей гравитации, гравитации, гравитации
|
| In your gravity, gravity, gravity
| В вашей гравитации, гравитации, гравитации
|
| In your gravity, gravity, gravity
| В вашей гравитации, гравитации, гравитации
|
| You and I fell out of orbit
| Мы с тобой сбились с орбиты
|
| Now we’re watching the world pass us by | Теперь мы наблюдаем, как мир проходит мимо нас |