| The tangible goods, that’s all I’m interested in
| Материальные блага, это все, что меня интересует
|
| Bronsolini and I’m better than the best of them
| Бронсолини и я лучше, чем лучшие из них
|
| With the power invested in me, '93 on the vest with the ski
| С силой, вложенной в меня, 93 года на жилете с лыжами
|
| The watch spin perpetually, time for compensation
| Часы постоянно вращаются, время для компенсации
|
| Babies need shoes, Bronson keep pounds of weed only three brews
| Младенцам нужна обувь, Бронсон держит фунты травы только на три варки.
|
| Long jackets, curly hair like I’m Hebrew
| Длинные куртки, вьющиеся волосы, как будто я еврей
|
| Fabric with the green ink had been the root of evil
| Ткань с зелеными чернилами была корнем зла
|
| Gotta get it on the late night, sun rise
| Должен получить это поздней ночью, на восходе солнца
|
| Ain’t never trynna see the look of sorrow in my son’s eyes
| Никогда не пытаюсь увидеть печаль в глазах моего сына
|
| What about a refill of the ganja when the blunt dies
| Как насчет пополнения ганджи, когда тупой умирает
|
| New Yorker Mangold see me playing on the front lines
| Житель Нью-Йорка Мангольд видит, как я играю на передовой
|
| Two sixty, five-eight, the beard gumbo
| Два шестьдесят, пять-восемь, бородатый гамбо
|
| Three pointers in the park for a clean hundo
| Три указателя в парке за чистую сотню
|
| Cream Caddies, hookers in the back of it
| Cream Caddy, проститутки сзади
|
| Spectacular shit, the resume immaculate
| Захватывающее дерьмо, безупречное резюме
|
| Better have my money
| Лучше возьми мои деньги
|
| Quit the bullshit, it’s a stick up
| Бросьте ерунду, это палка
|
| Better have my money
| Лучше возьми мои деньги
|
| Quit the bullshit, it’s a stick up
| Бросьте ерунду, это палка
|
| Yo, vicious chowder
| Эй, злобный суп
|
| Asian bitches sniffin' powder
| Азиатские суки нюхают порошок
|
| Bronsolene catch me creepin' at the sicko hour
| Бронсолен поймать меня ползать в больной час
|
| 992 is scripted on the balance
| 992 заскриптовано на балансе
|
| Got talent, but all we really love is valence
| Есть талант, но все, что мы действительно любим, это валентность
|
| Laid in the palace like a sultan
| Положенный во дворце, как султан
|
| Polo on my back cover the Carhartt king
| Поло на моей задней обложке, король Carhartt
|
| And that’s for certain, hung like a curtain
| И это точно, висела как занавеска
|
| Pussies get the drapes
| киски получить шторы
|
| Motherfucker know you in the Planet of the Apes shit
| Ублюдок знает тебя в дерьме "Планета обезьян"
|
| Dusty bottles from a cellar in a foreign land
| Пыльные бутылки из подвала на чужбине
|
| Dr. Lecter, digging in your sister’s rectum
| Доктор Лектер копается в прямой кишке вашей сестры.
|
| Sweetbreads and capers, Martusciello to evade the danger
| Сладкие хлебцы и каперсы, Мартушиелло, чтобы избежать опасности
|
| But I really wanna taste the paper
| Но я действительно хочу попробовать бумагу
|
| Golden bars from the treasury, spit cleverly
| Золотые слитки из казны, плюй ловко
|
| I’ll leave it neverly, lappin' in the Beverly
| Я никогда не оставлю это, купаясь в Беверли
|
| Deadly medley, mashing on the pedal, B
| Смертельная смесь, давящая на педаль, B
|
| Light on my complexion but I’m heavy on the celery | У меня светлое лицо, но я тяжело от сельдерея |