| Respect the mustache, my people loves cash and puff the cut grass
| Уважайте усы, мой народ любит деньги и пыхтит скошенной травой
|
| Of spite, known to let a nut fly, right in your slut mask
| Назло, как известно, пускает орехи прямо в твою маску шлюхи.
|
| Ring of fire full I step inside fishing to cut glass
| Кольцо огня полное, я вхожу внутрь, ловя рыбу, чтобы разрезать стекло.
|
| Tongue poll shaking pillars, you’re like a steak a sizzler
| Языковой опрос сотрясает столбы, ты как стейк шипящий
|
| I’m like a lunch with no boo dip with the whole crew
| Я как обед со всей командой
|
| 'Cause false moves get your whole face smothered like soul food
| Потому что ложные движения задушат все твое лицо, как пища для души.
|
| Right by the waist I got the Pro Tool, it’s simply logic
| Прямо за талию я получил Pro Tool, это просто логика
|
| Produce this hard dick in seconds, make your bitch massage it
| Сделай этот твердый член за секунды, заставь свою сучку массировать его.
|
| You’re like a forty dollar holler from Guadalajara
| Ты как сорокадолларовый крикун из Гвадалахары
|
| Gushing to scamma motherfucker’s ain’t promised tomorrow
| Завтра не обещают хлынуть на мошенников, ублюдков
|
| Badges of honor on the chest the flesh got wounds in it
| Почетные знаки на груди, в ней плоть получила раны
|
| Got inmates with assholes that got balloons in it
| Есть сокамерники с мудаками, в которых есть воздушные шары.
|
| Versace blue jeans 98 the scent of me
| Синие джинсы Versace 98 запах меня
|
| Now the scent of me be primarily the scent of tree
| Теперь мой запах будет в первую очередь запахом дерева
|
| Fucking feedback, play me feed back
| Чертова обратная связь, сыграй мне обратную связь
|
| Before I shoot you, shorty take the charge, Steve Nash
| Прежде чем я застрелю тебя, коротышка возьми на себя ответственность, Стив Нэш
|
| Don’t interrupt me I’ll silly putty you for the money
| Не перебивай меня, я задену тебя глупой шпатлевкой
|
| Red sauce, calamari you with the feeling’s funny
| Красный соус, кальмары, ты с забавным чувством
|
| I’m dealing twenties killing forties by the oz
| Я торгую двадцатками, убиваю сорок на унции.
|
| My brain is scattered like I been swallowing OCs
| Мой мозг рассеян, как будто я глотал ОК
|
| Beantown to Queens, you hear the rounds and screams
| Бинтаун в Квинс, вы слышите раунды и крики
|
| Where they pat down your jeans, take your money and your trees
| Где они погладят твои джинсы, заберут твои деньги и твои деревья
|
| The diamond rocker devouring vodka shrimp and lobster
| Алмазный рокер, пожирающий водку, креветок и лобстеров
|
| Pop you and turn you into pasta papa look in my cara
| Встряхни тебя и преврати в пасту, папа, посмотри в моей машине
|
| The flow’s furious, so serious cold killers
| Яростный поток, такие серьезные холодные убийцы
|
| Who rip shit, spit sick, and stole millions
| Кто рвал дерьмо, плевался больным и украл миллионы
|
| Hit em with lead and then men’ll run in your grandma house
| Ударь их свинцом, и тогда мужчины побегут в дом твоей бабушки
|
| Clear it out, steal everything in it but the couch
| Очистить его, украсть все в нем, кроме дивана
|
| Term Brady and Action Sanchez
| Термин Брэди и Экшн Санчес
|
| Stacks of fair bread, clap and peel wigs
| Стопки честного хлеба, хлопки и парики
|
| The type of feeling I get when I write a rhyme
| Тип чувства, которое я испытываю, когда пишу рифму
|
| Is the violentest blood-infested killing of all time
| Является самым жестоким кровавым убийством всех времен
|
| I’m a beast | Я зверь |