| I’d like to help you doctor
| Я хотел бы помочь вам, доктор
|
| Yes I really really would
| Да, я действительно хотел бы
|
| But the din in my head
| Но шум в моей голове
|
| It’s too much and it’s no good
| Это слишком много, и это нехорошо
|
| I’m standing in a windy tunnel
| Я стою в ветряном туннеле
|
| Shouting through the roar
| Кричать сквозь рев
|
| And I’d like to give the information
| И я хотел бы предоставить информацию
|
| You’re asking for
| Вы просите
|
| But blood makes noise
| Но кровь шумит
|
| It’s a ringing in my ear
| У меня звенит в ушах
|
| Blood makes noise
| Кровь делает шум
|
| And I can’t really hear you
| И я тебя плохо слышу
|
| In the thickening of fear
| В сгущении страха
|
| I think that you might want to know
| Я думаю, что вы, возможно, захотите узнать
|
| The details and the facts
| Подробности и факты
|
| But there’s something in my blood
| Но что-то есть в моей крови
|
| Denies the memory of the acts
| Отрицает память о действиях
|
| So just forget it Doc.
| Так что просто забудьте об этом, док.
|
| I think it’s really
| Я думаю, это действительно
|
| Cool that you’re concerned
| Круто, что ты волнуешься
|
| But we’ll have to try again
| Но нам придется попробовать еще раз
|
| After the silence has returned
| После того, как тишина вернулась
|
| Cause blood makes noise
| Потому что кровь шумит
|
| It’s a ringing in my ear
| У меня звенит в ушах
|
| Blood makes noise
| Кровь делает шум
|
| And I can’t really hear you
| И я тебя плохо слышу
|
| In the thickening of fear
| В сгущении страха
|
| Blood makes noise… | Кровь шумит… |