| Scars in the landscape of god (оригинал) | Шрамы в ландшафте бога (перевод) |
|---|---|
| I’m the one behind the shadows | Я тот, кто стоит за тенями |
| Tyrant of damnation | Тиран проклятия |
| Believer in war | Верящий в войну |
| I will build the bridge of hate | Я построю мост ненависти |
| To walk on pagan ways | Ходить по языческим путям |
| In the light of the moon | В свете луны |
| .Hate in my heart | .Ненависть в моем сердце |
| I wander through fire | Я блуждаю сквозь огонь |
| To the valley of the shadow | В долину тени |
| I summon my inner self to strengthen my final will | Я призываю свое внутреннее я, чтобы укрепить мою последнюю волю |
| I will destroy the promised land of God | Я разрушу обетованную землю Бога |
| To set the mighty flame | Чтобы установить могучее пламя |
| Flame — thou of wisdom the greatest | Пламя — ты мудрости величайшей |
| And to rise the hidden words | И поднять скрытые слова |
| The words of ancient knowledge | Слова древнего знания |
| The scars in the wind | Шрамы на ветру |
| Guide my path to the dark | Направь мой путь к темноте |
| Into my cold frozen reality | В мою холодную застывшую реальность |
| .This is the dawn of the final war | .Это рассвет последней войны |
| The victory is written in my flesh | Победа написана в моей плоти |
| I laugh as my enemies fall | Я смеюсь, когда мои враги падают |
| And the sun will retire | И солнце уйдет на пенсию |
| Into the darkness of the night | Во тьму ночи |
| Forever | Навсегда |
