Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Like An Angel Passing Through My Room, исполнителя - ABBA. Песня из альбома Thank You For The Music, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Polar Music International
Язык песни: Английский
Like an Angel Passing through My Room(оригинал) | Как ангел, пролетевший через комнату(перевод на русский) |
Long awaited darkness falls | Наконец-то стемнело, |
Casting shadows on the walls | Появились тени на стенах, |
In the twilight hour I am alone | В этот сумеречный час я одна, |
Sitting near the fireplace, | Сижу у камина, |
Dying embers warm my face | Тлеющие угольки согревают лицо, |
In this peaceful solitude | В этом тихом одиночестве |
All the outside world subdued | Весь мир подчиняется мне, |
Everything comes back to me again | Все ко мне возвращается |
In the gloom | Во мраке, |
Like an angel passing through my room | Как ангел, пролетевший через комнату... |
- | - |
Half awake and half in dreams | Я наполовину бодрствую и наполовину сплю, |
Seeing long forgotten scenes | Наблюдая давно забытые сцены, |
So the present runs into the past | Так настоящее встречается с прошлым. |
Now and then become entwined, | Время от времени они переплетаются, |
Playing games within my mind | Играя с моим сознанием. |
Like the embers as they die | Как умирающие тлеющие огоньки, |
Love was one prolonged good-bye | Любовь была лишь продленным прощанием, |
And it all comes back to me tonight | И в этот вечер все ко мне возвращается |
In the gloom | Во мраке |
Like an angel passing through my room | Как ангел, пролетевший через комнату... |
- | - |
I close my eyes | Я закрываю глаза, |
And my twilight images go by | И мои сумеречные картины проходят |
All too soon | Так быстро, |
Like an angel passing through my room | Как ангел, пролетевший через комнату... |
Like An Angel Passing Through My Room(оригинал) |
Long awaited darkness falls |
Casting shadows on the walls |
In the twilight hour I am alone |
Sitting near the fireplace, dying embers warm my face |
In this peaceful solitude |
All the outside world subdued |
Everything comes back to me again |
In the gloom |
Like an angel passing through my room |
Half awake and half in dreams |
Seeing long forgotten scenes |
So the present runs into the past |
Now and then become entwined, playing games within my mind |
Like the embers as they die |
Love was one prolonged goodbye |
And it all comes back to me tonight |
In the gloom |
Like an angel passing through my room |
I close my eyes |
And my twilight images go by |
All too soon |
Like an angel passing through my room |
Как Ангел, Проходящий Через Мою Комнату.(перевод) |
Наступает долгожданная тьма |
Отбрасывание теней на стены |
В сумеречный час я один |
Сидя у камина, догорающие угли согревают мое лицо |
В этом мирном одиночестве |
Весь внешний мир покорен |
Все возвращается ко мне снова |
Во мраке |
Как ангел, проходящий через мою комнату |
Наполовину бодрствующий и наполовину во сне |
Видя давно забытые сцены |
Итак, настоящее уходит в прошлое |
Время от времени переплетаюсь, играю в игры в своем уме |
Как угли, когда они умирают |
Любовь была одним продолжительным прощанием |
И все это возвращается ко мне сегодня вечером |
Во мраке |
Как ангел, проходящий через мою комнату |
Я закрываю глаза |
И мои сумеречные образы проходят |
Слишком рано |
Как ангел, проходящий через мою комнату |