| I was out for the morning sun | Я ждал первых лучей солнца, |
| Couldn't sleep so I thought I'd take a walk | Я не мог заснуть и решил, что прогуляюсь. |
| I was thinking of you and me | Я думал о нас с тобой |
| And I went to your house 'cos I had to talk | И пошел к тебе домой, потому что хотел поговорить. |
| I could hardly believe my eyes | Я не мог поверить своим глазам, |
| When I saw this guy closing your front door | Когда застал этого парня у твоих дверей. |
| Had a feeling of emptiness | Я был так опустошен, |
| Like I've never had before | Как никогда раньше. |
| - | - |
| And I close my eyes | Я закрываю глаза: |
| Will you leave me, girl? | Неужели ты бросишь меня, девочка? |
| And I realise | И я понимаю, |
| It's a crazy world | Что это безумный мир. |
| - | - |
| As he disappeared in his car | Когда он скрылся в своей машине, |
| I was stunned and I didn't know what to do | Я был потрясён и не знал, что делать. |
| Everything I had ever been | Всё, что у меня есть, |
| Everything in my life's a part of you | Всё в моей жизни — это часть тебя. |
| And I just couldn't move my feet | Я не мог пошевелиться, |
| So I stood on the pavement as you came out | Я стоял на тротуаре, когда ты вышла. |
| You acted as you didn't know | Ты вела себя так, как будто не знаешь, |
| What it was all about | В чём дело. |
| - | - |
| And I close my eyes | Я закрываю глаза: |
| Will you leave me, girl? | Неужели ты бросишь меня, девочка? |
| And I realise | И я понимаю, |
| It's a crazy world | Что это безумный мир. |
| - | - |
| Baby how could you do it | Детка, как ты могла? |
| You just told me lies | Ты лгала мне? |
| Had you been behind my back with other guys? | Ты гуляла с другими за моей спиной? |
| Baby how could you tell me | Детка, как ты могла говорить, |
| There was only me | Что я у тебя единственный? |
| I was stupid to believe you | Я был глуп, когда верил тебе, |
| I was blind but now I see | Я был слеп, но теперь я вижу. |
| - | - |
| Then you smiled and you took my hand | А ты улыбнулась и взяла меня за руку: |
| "There is something," you said "that you may not know. | "Есть одна вещь, — сказала ты, — которой ты, возможно, не знаешь. |
| There's a couple of men in my life, | В моей жизни два мужчины, |
| And one of them is my brother Joe. | И один из них — мой брат Джо. |
| He's been gone for a long long time | Его долго не было, |
| But he's back and I think he's gonna stay. | Но теперь он вернулся, и я думаю, он останется. |
| You'll be seeing a lot of him | Ты с ним ещё познакомишься, |
| He's so nice in every way." | Он очень и очень славный". |
| - | - |
| And I close my eyes | Я закрываю глаза: |
| Never leave me, girl | Никогда не бросай меня, девочка! |
| And I realise | И я понимаю, |
| It's a crazy world | Что это безумный мир. |
| So I close my eyes | Я закрываю глаза: |
| Never leave me, girl | Никогда не бросай меня, девочка! |
| Then I realise | И я понимаю, |
| It's a crazy world | Что это безумный мир... |