| Why everything supposed to be bad, make me feel so good?
| Почему все, что должно быть плохо, заставляет меня чувствовать себя так хорошо?
|
| Everything they told me not to is exactly what I would
| Все, что они сказали мне не делать, это именно то, что я
|
| I wish a nigga would try to take my shit
| Я хочу, чтобы ниггер попытался взять мое дерьмо
|
| Cause a nigga wish he could do it like this
| Потому что ниггер хотел бы сделать это так
|
| I can’t even take a piss without a nigga trying to take a pic
| Я даже не могу поссать без ниггера, пытающегося сфотографировать
|
| I just want to fuck a few hoes, take my pick
| Я просто хочу трахнуть несколько шлюх, выбирай
|
| Backwoods with the hash in 'em bad bitch, skinny jeans, fat ass in 'em
| Захолустье с гашишем в них, плохая сука, узкие джинсы, толстая задница в них
|
| You ain’t never seen a lime of light
| Вы никогда не видели лайма света
|
| I might fuck around and do a line tonight
| Я мог бы трахаться и делать линию сегодня вечером
|
| Codine cups, paint a picture so vivid
| Чашки с кодином, нарисуй такую яркую картину
|
| Fucking to the Weeknd, on the weekend
| Ебать на выходные, на выходных
|
| That ain’t too provocative, is it?
| Это не слишком провокационно, не так ли?
|
| If it’s not, that’s just a warning
| Если это не так, это просто предупреждение
|
| You know I got it if you want
| Вы знаете, я понял, если хотите
|
| No, I couldn’t tell you how the world function
| Нет, я не могу рассказать вам, как устроен мир.
|
| But I’m headed to the function
| Но я иду на мероприятие
|
| This shit ain’t about nothing
| Это дерьмо ни о чем
|
| No this shit ain’t about nothing
| Нет, это дерьмо ни о чем
|
| But it’s gotta be something
| Но это должно быть что-то
|
| They say I’m so selfish
| Они говорят, что я такой эгоистичный
|
| I ain’t think about nothing
| Я ни о чем не думаю
|
| Unless it’s making me something
| Если это не делает меня чем-то
|
| Matter fact fuck that
| Дело в том, что к черту это
|
| I ain’t worried about nothing
| Я ни о чем не беспокоюсь
|
| No, I ain’t worried about nothing
| Нет, я ни о чем не беспокоюсь
|
| It’s always something
| Это всегда что-то
|
| The cars, the clothes, the ice
| Машины, одежда, лед
|
| It’s always something
| Это всегда что-то
|
| The stars, the moon, the lights
| Звезды, луна, огни
|
| It’s always something
| Это всегда что-то
|
| The cars, the clothes, the ice
| Машины, одежда, лед
|
| It’s always something
| Это всегда что-то
|
| The stars, the moon, the lights
| Звезды, луна, огни
|
| Why everything supposed to be bad, make me feel so good?
| Почему все, что должно быть плохо, заставляет меня чувствовать себя так хорошо?
|
| Everything they told me not to is exactly what I would
| Все, что они сказали мне не делать, это именно то, что я
|
| I wish a nigga would try to take my shit
| Я хочу, чтобы ниггер попытался взять мое дерьмо
|
| Cause a nigga wish he could do it like this
| Потому что ниггер хотел бы сделать это так
|
| We in the world of material vixens in your videos
| Мы в мире материальных лисиц в ваших видео
|
| Hermes belt, shirt will make your ho melt
| Ремень Hermes, рубашка заставят вас растаять
|
| Issey Miyake all over my body
| Иссей Мияке по всему моему телу
|
| My heart beats off beat, still the life of the party
| Мое сердце бьется в такт, все еще жизнь вечеринки
|
| YSL, iPhone wireless cell
| YSL, беспроводная сота iPhone
|
| I’m high as hell, by the end of the night
| Я чертовски под кайфом, к концу ночи
|
| I might need bail if a nigga test my mic
| Мне может понадобиться залог, если ниггер проверит мой микрофон
|
| I ain’t a bitch for nothing, end of discussion
| Я не сука зря, конец дискуссии
|
| And I couldn’t tell you how the world function
| И я не мог рассказать вам, как устроен мир
|
| But I’m headed to the function
| Но я иду на мероприятие
|
| This shit ain’t about nothing
| Это дерьмо ни о чем
|
| No that shit ain’t about nothing
| Нет, это дерьмо ни о чем
|
| But it’s gotta be something
| Но это должно быть что-то
|
| They say I’m so selfish
| Они говорят, что я такой эгоистичный
|
| I ain’t think about nothing
| Я ни о чем не думаю
|
| Unless it’s making me something
| Если это не делает меня чем-то
|
| Matter fact fuck that
| Дело в том, что к черту это
|
| I ain’t worried about nothing
| Я ни о чем не беспокоюсь
|
| No, I ain’t worried about nothing
| Нет, я ни о чем не беспокоюсь
|
| It’s always something | Это всегда что-то |