Перевод текста песни The Book of Soul - Ab-Soul

The Book of Soul - Ab-Soul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Book of Soul , исполнителя -Ab-Soul
Песня из альбома: Control System
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.05.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Book of Soul (оригинал)Книга души (перевод)
Your momma told me, «Read the Book of Job» Твоя мама сказала мне: «Читай Книгу Иова»
They should’ve called it the Book of Soul Они должны были назвать это Книгой Души
I came into this hurtful Earth in perfect health Я пришел на эту больную Землю в полном здравии
Caught Stevens-Johnson syndrome when I was 10 years old Заразился синдромом Стивенса-Джонсона, когда мне было 10 лет.
Internal and external fever, 80%… Внутренняя и внешняя лихорадка, 80%…
Fatality rate at that time, ain’t that some shit? Уровень смертности в то время, разве это не дерьмо?
Severe pinkeye, my eyes swollen shut Сильный конъюнктивит, мои глаза опухли и закрылись
For like two or three months, it’s still bright as fuck Уже два или три месяца все еще чертовски ярко
Oh, and I even lost my lip skin О, и я даже потерял кожу губ
Grew back darker than its original pigment Стал темнее, чем его первоначальный пигмент
Skin disfigured from boils and blisters Кожа обезображена фурункулами и волдырями.
Unidentifiable by my little sister Неопознаваемый моей младшей сестрой
Come to think of it, I could’ve got a crazy check Если подумать, я мог бы получить сумасшедший чек
The shrink thought I’d be traumatized, but I’ma ride Психотерапевт думал, что я буду травмирован, но я поеду
My first years of Junior High School were not alright Мои первые годы в средней школе не были в порядке
Them dimes wouldn’t give me no time, no, not a nod Эти десять центов не дали бы мне ни времени, ни кивка
I mean not even you, we eventually got cool Я имею в виду даже не тебя, мы в конце концов остыли
But I was nobody, you was the hottest hottie in the school Но я был никем, ты была самой горячей красоткой в ​​школе
Or the world to me, not saying that 'cause I’m your dude Или весь мир для меня, не говоря этого, потому что я твой чувак
I’m glad I got to watch the woman that you blossomed to Я рад, что мне удалось увидеть женщину, которой ты расцвел
Ironic, we always had the same classes Как ни странно, у нас всегда были одни и те же занятия
I copied off your work Я скопировал твою работу
And you ain’t always have the right answers И у вас не всегда есть правильные ответы
But it worked, mama, thanks a lot Но это сработало, мама, большое спасибо
Probably wouldn’t have even graduated had you not Возможно, даже не закончил бы школу, если бы не ты.
Somewhere down the line, we became an item Где-то в будущем мы стали элементом
The love was in the air like this flight I’m lighting Любовь витала в воздухе, как этот полет, который я зажигаю
The first few years were so exciting Первые несколько лет были такими захватывающими
Got deeper in this rap and started pushing shit back Погрузился глубже в этот рэп и начал отталкивать дерьмо
My money got funny, you wanted to go on dates Мои деньги стали смешными, ты хотел пойти на свидание
I had a Sounwave beat tape tryna beat Drake У меня была бит-лента Sounwave, пытающаяся победить Дрейка
Could’ve spent every minute with you, but I had to get it Я мог бы провести с тобой каждую минуту, но я должен был получить это
For me and you, you sing too, so you knew the business Для меня и тебя ты тоже поешь, так что ты знал свое дело
I know it was hard, but you stayed down Я знаю, это было тяжело, но ты остался внизу
My fam had doubts, you told me you was proud У моей семьи были сомнения, ты сказал мне, что гордишься
I did some things, you did some things, always came back together Я сделал кое-что, ты сделал кое-что, всегда возвращался вместе
We knew the only way to make it work is work together Мы знали, что единственный способ заставить это работать — это работать вместе.
Seven whole years, seven whole years Целых семь лет, целых семь лет
It was supposed to end with our grandkids Это должно было закончиться с нашими внуками
Luckily for me, I’m used to being cut short К счастью для меня, я привык, что меня обрывают
I’m such a nice guy, why, Lord? Я такой хороший парень, почему, Господи?
Why Lori?Почему Лори?
Why you had to take her from me? Почему ты должен был забрать ее у меня?
Guess He needed your angel face for all of Heaven to see Думаю, Ему нужно было твое ангельское лицо, чтобы его увидели все Небеса.
Your picture’s still on my mirror, and it’s so scary Твоя фотография все еще в моем зеркале, и это так страшно
I swear I still ain’t looked at your obituary Клянусь, я до сих пор не просмотрел твой некролог
So now, I’m so doped up, I think I’m flying Итак, теперь я так накачана, мне кажется, я лечу
I hope this spliff’ll never finish Я надеюсь, что этот косяк никогда не закончится
I guess the Mayans wasn’t lying Я думаю, майя не лгали
2012, my world ended 2012, мой мир закончился
You used to say that I could see the future Вы говорили, что я могу видеть будущее
You was wrong, 'cause you was in it Ты был неправ, потому что ты был в этом
And I was just with you the day before И я только что был с тобой накануне
You said you loved me, I said I loved you more Ты сказал, что любишь меня, я сказал, что люблю тебя больше
And as much I wanna cower, bid the mic adieu И как бы я ни хотел сжаться, попрощайся с микрофоном
And fall off a fucking tower tryna find you И упасть с гребаной башни, пытаясь найти тебя
I gotta stay 'cause I remember that day Я должен остаться, потому что я помню тот день
I looked you in the face and told you: Я посмотрел тебе в лицо и сказал:
«Nothing can stop me, not even you» «Ничто меня не остановит, даже ты»
Stick to the plan, I’ll meet you at our spot Придерживайтесь плана, я встречу вас на нашем месте
If reincarnation is true and we don’t get too lost Если реинкарнация верна и мы не слишком заблудимся
Even if you forget me and everything you left behind Даже если ты забудешь меня и все, что ты оставил
I never lied, I love you in a place where there’s no space and time Я никогда не врал, я люблю тебя там, где нет места и времени
I close my eyes, and I can still hear you singing loud Я закрываю глаза и все еще слышу, как ты громко поешь
We never got to tell them who The Love Religion was about Нам так и не пришлось рассказывать им, о ком была The Love Religion.
I ain’t finna stage a cry in this rhyme Я не собираюсь кричать в этой рифме
Signed, sincerely yours, I live to let you… Подпись, искренне ваш, я живу, чтобы позволить вам ...
Dot-da, da-da-da Точка-да, да-да-да
Da-da, da-da, da Да-да, да-да, да
Shine Светить
Da da da, da-da-da-da Да-да-да, да-да-да-да
Oooh… Ооо…
Everything I love the most gets taken away Все, что я люблю больше всего, забирают
My momma and music is next Моя мама и музыка рядом
And if that happens before I turn 28 И если это произойдет до того, как мне исполнится 28 лет
Then I’m going out with Kurt Cobain Потом я встречаюсь с Куртом Кобейном.
I still believe in God, we just ain’t never spoke Я все еще верю в Бога, просто мы никогда не разговаривали
Unless we talkin' symbolically—then, I might agree Если мы не говорим символически, тогда я могу согласиться
But if you really wanna look at it that way Но если вы действительно хотите посмотреть на это таким образом
Then, ayy, man, God don’t like me Тогда, да, чувак, я не нравлюсь Богу
I refuse to believe that Я отказываюсь верить, что
But what’s acceptable is anything’s possible, but nobody’s special Но допустимо все возможное, но никто не особенный
My ma took my TV, Clem took my radio Моя мама взяла мой телевизор, Клем взял мое радио
Now, I’m on TV and on the radio Теперь я по телевизору и по радио
Don’t be dethroned by these systems of control Не будьте свергнуты этими системами контроля
Just keep your fingers crossed and get them locks off your soul Просто держите пальцы скрещенными и снимайте замки со своей души
Don’t be dethroned by these systems of control Не будьте свергнуты этими системами контроля
Just keep your fingers crossed and get them locks off your soul Просто держите пальцы скрещенными и снимайте замки со своей души
Soul!Душа!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: