Перевод текста песни Bloody Waters - Ab-Soul, Anderson .Paak, James Blake

Bloody Waters - Ab-Soul, Anderson .Paak, James Blake
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bloody Waters , исполнителя -Ab-Soul
Песня из альбома: Black Panther The Album. Music From And Inspired By
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.02.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Aftermath, Interscope Records;, Top Dawg
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bloody Waters (оригинал)Кровавые Воды (перевод)
Meet the man in the mask Познакомьтесь с человеком в маске
Meet the man in the mask Познакомьтесь с человеком в маске
All those days and all that stays and Все эти дни и все, что остается и
I don't keep it, I won't be here for it Я не держу это, меня здесь не будет
All those days and all that stays and Все эти дни и все, что остается и
I don't keep it though, I won't be here for it Я не держу это, я не буду здесь из-за этого
Yes Lawd, huh Да Лод, да
Hail Mary's in the sky (Hail Mary's in the sky) Радуйся, Мария в небе (Радуйся, Мария в небе)
False prophets get buried alive (alive) Лжепророков хоронят заживо (заживо)
Head on the throne 'cause that's where I reside (reside) Голова на троне, потому что там я живу (живу)
Ways of the world the weak won't survive Пути мира слабые не выживут
Something's in the water (the water), ayy, my nigga we lawless (lawless) Что-то в воде (воде), да, мой ниггер, мы беззаконны (беззаконны)
Please move with caution Пожалуйста, двигайтесь с осторожностью
Who set the fairway?Кто установил фарватер?
(fairway) damn right I need all this (all this) (фарватер) черт возьми, мне нужно все это (все это)
Yeah, Jack, I need all this, eyy Да, Джек, мне все это нужно, эй
Hittas acquitted with fingerprints on the Glock Хиттас оправдан с отпечатками пальцев на Глоке
Screamin' we gon' make it like two-thirds of The LOX Кричи, мы собираемся сделать это как две трети The LOX
Yeah yeah, yeah yeah Да да, да да
Pow pow, he comes, blah blah Пау-пау, он идет, бла-бла
Blood on my hands, I'ma need hot agua Кровь на моих руках, мне нужна горячая вода
You gon' meet Jamaica, I'm won't say it in Patois Ты встретишь Ямайку, я не буду говорить это на патуа.
Hope I strike a nerve like a package of matches Надеюсь, я задену нерв, как пакет спичек
You might wanna bypass, this smoke ain't gas trick Возможно, вы захотите обойти этот дым, а не газовый трюк
A prince-turned-pope tryin' to do like kings do Принц, ставший папой, пытается поступать как короли.
Sweatin' in chess games, tryna move like kings move Потеешь в шахматах, пытаешься двигаться, как двигаются короли.
You should slow your roll before you drown in the moat Вы должны замедлить свой бросок, прежде чем утонуть во рву
He tried to channel the balance but never found the remote Он пытался направить баланс, но так и не нашел пульт.
Killers on the prowl still juggin' off a lick Убийцы на охоте все еще жонглируют лизать
Still a— with a double for his *bleep* Еще с двойником за *бип*
Common politics, everlastin' mayhem Общая политика, вечный беспредел
Draw to stick you for' your figures, that's how they hang man Нарисуй, чтобы приклеить тебя к своим цифрам, вот как они вешают человека
So what's your game plan if you got one? Итак, каков ваш план на игру, если он у вас есть?
You aimin' at passengers with a shotgun?Ты целишься в пассажиров из дробовика?
(woah) (вау)
The aftermath is you in the scope Последствия - вы в сфере
It's warfare, is war fair?Это война, справедлива ли война?
(no) (нет)
You understand?Ты понимаешь?
It's probably better you don't Наверное, тебе лучше этого не делать.
Just keep a dock on standby, charter a boat Просто держите док в режиме ожидания, арендуйте лодку
Ship set sail and, planes depart Корабль отплыл, и самолеты улетели
The big picture's in motion, are you playin' your part? Большая картина в движении, ты играешь свою роль?
Before the lights get dark and the curtains get closed Прежде чем погаснет свет и закроются шторы
Are you playin' your role? Ты играешь свою роль?
As told by an organized criminal Как рассказал организованный преступник
And general get off my genitals, I got your general И вообще, слезь с моих гениталий, я получил твоего генерала.
Hail Mary's in the sky (Hail Mary's in the sky) Радуйся, Мария в небе (Радуйся, Мария в небе)
False prophets get buried alive (alive) Лжепророков хоронят заживо (заживо)
Head on the throne 'cause that's where I reside (reside) Голова на троне, потому что там я живу (живу)
Ways of the world the weak won't survive Пути мира слабые не выживут
Something's in the water (the water), ayy, my nigga we lawless (lawless) Что-то в воде (воде), да, мой ниггер, мы беззаконны (беззаконны)
Please move with caution Пожалуйста, двигайтесь с осторожностью
Who set the fairway?Кто установил фарватер?
(fairway) damn right I need all this (all this) (фарватер) черт возьми, мне нужно все это (все это)
Yeah, Jack, I need all this, eyy Да, Джек, мне все это нужно, эй
I had to be about 9 when I first had seen it Мне должно было быть около 9, когда я впервые увидел это
Low lows pulled up outside of the Ralph's Низкие минимумы подъехали за пределами Ральфа
After a car show at Dominguez После автосалона в Домингесе
They had a disagreement they had to air out У них были разногласия, которые они должны были проветрить
Just another day in Del Amo Просто еще один день в Дель Амо
Fo' sho, man down, mando Фо шо, человек вниз, мандо
Thank, thank God I never had to knock your partner off Слава, слава богу, мне никогда не приходилось сбивать твоего партнера
Or be another casualty of war, amen Или стань очередной жертвой войны, аминь
There's four footprints in the sand where I walk На песке четыре следа, по которым я иду.
I never claimed to be a saint at all Я никогда не утверждал, что я святой вообще
Four Russians trippin' with hollow tips Четыре русских спотыкаются полыми наконечниками
And a Kalashnikov, aimed at y'all (kla kla kla!) И Калашников, нацеленный на вас всех (кла-кла-кла!)
No, Soulo hoe, kept it clean Нет, мотыга Соуло, держал его в чистоте.
Ridin' dirty, jury would have gave me thirty Катаюсь грязно, жюри дало бы мне тридцать
Herbie love buggin' out, hit the target blindfolded Херби любит жужжать, поразить цель с завязанными глазами
Electorial college devoted Коллегия выборщиков посвящена
To hit the score, to write the score that's not a metaphor Побить счет, написать счет, это не метафора
Ragin' against the machinery, tapin' up the scenery Яростный против машин, подбирая декорации
You gotta keep the piece to keep the peace Вы должны сохранить кусок, чтобы сохранить мир
Got dough, squad up and mopped the block up for a cleanin' fee Получил тесто, отряд и вытер блок за плату за уборку
I don't need you to change Мне не нужно, чтобы ты изменился
I don't need you to change Мне не нужно, чтобы ты изменился
Yourself (get, get away, get away) Себя (уйти, уйти, уйти)
But I've got to get away (get, get away, get away) Но я должен уйти (уйти, уйти, уйти)
I've got to get away (get, get away, get away) Я должен уйти (уйти, уйти, уйти)
From it all (get, get away, get away) От всего этого (уйти, уйти, уйти)
(Get, get away, get away) (Уйди, уйди, уйди)
Be as free as you can (get, get away, get away) Будьте настолько свободны, насколько можете (убирайтесь, уходите, уходите)
Be as free as you can (get, get away, get away) Будьте настолько свободны, насколько можете (убирайтесь, уходите, уходите)
Away from me (get, get away) Прочь от меня (уйди, уйди)
I tried to be a saint like everybody elseЯ пытался быть святым, как и все остальные
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: