| This shit right here is like. | Это дерьмо прямо здесь. |
| Heh
| Хех
|
| This, this shit right here is like the calm before the storm
| Это, это дерьмо прямо здесь как затишье перед бурей
|
| Like little kids playing in Japan before Hiroshima got bombed on
| Как маленькие дети, играющие в Японии до того, как Хиросиму разбомбили.
|
| Yo
| Эй
|
| I’m sick of holding back, Jay told me go harder
| Мне надоело сдерживаться, Джей сказал мне, чтобы я действовал сильнее
|
| How else am I gonna prove I’m the number one author?
| Как еще я докажу, что я автор номер один?
|
| Sometimes I wake up in the morning mourning for my father
| Иногда я просыпаюсь утром, оплакивая отца
|
| And the more I think about it — the more I get stronger
| И чем больше я об этом думаю — тем сильнее становлюсь
|
| It didn’t kill me, it contributed to the growth
| Меня это не убило, это способствовало росту
|
| I take five dollars — contribute it to the smoke
| Я беру пять долларов — вкладываю их в дым
|
| I rather get high while I’m living at the bottom
| Я предпочитаю кайфовать, пока живу на дне
|
| But even when I rise, you’ll see my red eyes
| Но даже когда я встану, ты увидишь мои красные глаза
|
| Like the last flight to the night
| Как последний рейс в ночь
|
| See I done soared through the air like fighting a knight
| Смотрите, я парил в воздухе, как сражаясь с рыцарем
|
| I’ve seen bad times, and I cherish the good
| Я видел плохие времена и дорожу хорошими
|
| My sentences give life, man, fly me a kite if you would
| Мои предложения оживляют, чувак, запусти мне воздушного змея, если хочешь
|
| I’m so introspective
| я такой интроверт
|
| All it took was a pen and a little reflection
| Все, что потребовалось, это ручка и немного размышлений
|
| But what does it to take to be number one?
| Но что нужно, чтобы стать номером один?
|
| Will one of you motherfuckers please answer the question
| Кто-нибудь из вас, ублюдки, пожалуйста, ответьте на вопрос
|
| I’m starving out here, and I haven’t prayed to God in so long
| Я голодаю здесь, и я так давно не молился Богу
|
| He’ll probably try to charge me for a blessing, am I wrong?
| Он, вероятно, попытается взять с меня плату за благословение, я ошибаюсь?
|
| Hold on, mayday
| Держись, Mayday
|
| Ab-Soul, you driving them crazy
| Аб-Соул, ты сводишь их с ума
|
| Ah-ha! | Ах-ха! |
| Fooled you
| Одурачил тебя
|
| No matter how heavy the situation, we pull through
| Независимо от того, насколько тяжела ситуация, мы справимся
|
| Yeah, yeah I do it for the love
| Да, да, я делаю это из любви
|
| I do it for ya’ll
| Я делаю это для тебя
|
| I do it cause I’m the one
| Я делаю это, потому что я один
|
| That’s it, that’s all
| Вот и все
|
| I never gave up, niggas want me to raise up
| Я никогда не сдавался, ниггеры хотят, чтобы я поднялся
|
| But I’mma kick it 'till my fucking flower bed’s made up
| Но я буду пинать его, пока моя гребаная клумба не будет заправлена
|
| Tear a fucking stage up every time we hit a venue
| Рвите чертову сцену каждый раз, когда мы попадаем на место
|
| Eating all rappers — Vibe magazine is like a menu
| Поедание всех рэперов — журнал Vibe похож на меню
|
| Shall I continue? | Продолжить? |
| You said yes didn’t you?
| Ты сказал да, не так ли?
|
| Seven star general, all from being lyrical
| Семизвездный генерал, все из лирики
|
| Cause how is it that what I’m saying give you a visual?
| Потому что как получается, что то, что я говорю, вызывает у вас зрительный образ?
|
| I promise all competition candlelight vigils
| Я обещаю все бдения при свечах
|
| Quite the individual, deliver the mayhem
| Совершенно индивидуально, доставить беспредел
|
| Like swine born in the springtime, I’m borderline psycho
| Как свинья, рождённая весной, я пограничный психопат
|
| When I come up with lines to bite your
| Когда я придумываю линии, чтобы укусить тебя
|
| Fucking face off, ya’ll ain’t trying to face off
| Ебать лицом к лицу, ты не будешь пытаться сразиться
|
| Ab-Soul, divine with the rhymes
| Аб-Соул, божественный с рифмами
|
| Bring sight to the deaf and sound to the blind
| Дай зрение глухим и звук слепым
|
| Ya’ll do it for the light intertwined with lime
| Я сделаю это для света, переплетенного с лаймом
|
| I do it cause on the mic ain’t none of ya’ll better
| Я делаю это, потому что на микрофоне нет ничего лучше
|
| Top Dawg, y’all mice, taking all of ya’ll cheddar
| Top Dawg, вы все мыши, забирайте весь свой чеддер
|
| Am I right?
| Я прав?
|
| Fucking right, yeah!
| Чертовски верно, да!
|
| Cause 2010 I’m trying to ball nigga
| Потому что в 2010 году я пытаюсь обыграть ниггера.
|
| Like shooting jump shots in the mall nigga
| Как стрельба в прыжке в торговом центре, ниггер.
|
| Cause my skies are gray
| Потому что мои небеса серые
|
| You could say I’m a goose in a pond of some hard liquor
| Вы могли бы сказать, что я гусь в пруду с каким-то крепким алкоголем
|
| I tend to go overboard with the metaphors
| Я склонен перебарщивать с метафорами
|
| Still walking in the shadow of my team
| Все еще хожу в тени моей команды
|
| Jay Rock finna blow — 2010 fo sho
| Джей Рок финна удар — 2010 для шо
|
| And K-Dot and C4, but what about me?
| И K-Dot, и C4, а как насчет меня?
|
| It’s kind of hard to say you top notch
| Трудно сказать, что ты на высоте
|
| Parking your bucket in front of your mom’s spot
| Припаркуйте свое ведро перед местом вашей мамы
|
| Still getting dime bags on credit
| Все еще получаю мешки по десять центов в кредит
|
| Girl wanna go out, all you can afford is IHOP
| Девушка хочет пойти куда-нибудь, все, что вы можете себе позволить, это IHOP
|
| It’s fucked up right? | Это пиздец, верно? |
| That’s where I’m at with it
| Вот где я с этим
|
| I’m finna crack like a egg hatch, stand back
| Я собираюсь треснуть, как яичный люк, отойди
|
| And in the midst of the bullshit
| И посреди дерьма
|
| I’m still nothing to fool with
| Мне все еще не с чем дурачиться
|
| The type of nigga bitches wanna get cool with
| Тип ниггерских сук хочет остыть
|
| Primarily cause of my future in music
| Основная причина моего будущего в музыке
|
| They seen me shake Nipsey Hussle’s hand
| Они видели, как я пожимал руку Нипси Хасслу
|
| I hear them whisper to themselves, «he's the fucking man»
| Я слышу, как они шепчут про себя: «Он чертов мужчина»
|
| I do one song with Glasses
| Я исполняю одну песню с Glasses
|
| And I’m the talk in all the high school classes
| И я говорю во всех классах средней школы
|
| In the studio with Game
| В студии с Game
|
| Just soaking up game like he’s standing in the rain
| Просто впитываю игру, как будто он стоит под дождем
|
| So when I’m in the booth (Mayday!)
| Поэтому, когда я в будке (Mayday!)
|
| Better yet, I’m finna make it my new AKA
| А еще лучше, я собираюсь сделать его своим новым АКА
|
| Yeah, Willie B what up?
| Да, Вилли Би, как дела?
|
| Shit’s hot sorta like a temperature nigga, keep it up
| Дерьмо горячее, как температурный ниггер, так держать
|
| Uh, and please turn your speakers up
| Э-э, и, пожалуйста, включите громкость
|
| Cause Eric Wright couldn’t make it look easier
| Потому что Эрик Райт не мог сделать это проще
|
| Rest in peace, my nigga
| Покойся с миром, мой ниггер
|
| But since you’ve been gone, I’ve been killing these niggas | Но с тех пор, как тебя нет, я убиваю этих ниггеров. |