| Have some fun out there
| Повеселитесь там
|
| Smells like fucking dope in here
| Здесь пахнет гребаной дурью
|
| So, do the drugs don’t let drugs do you
| Итак, наркотики не позволяют наркотикам сделать вас
|
| So, do the drugs don’t let drugs do you
| Итак, наркотики не позволяют наркотикам сделать вас
|
| So, do the drugs don’t let drugs do you
| Итак, наркотики не позволяют наркотикам сделать вас
|
| So, do the drugs don’t let drugs do you
| Итак, наркотики не позволяют наркотикам сделать вас
|
| So, do the drugs don’t let drugs do you
| Итак, наркотики не позволяют наркотикам сделать вас
|
| So, do the drugs don’t let drugs do you
| Итак, наркотики не позволяют наркотикам сделать вас
|
| Up jumps the Boogie bitch, I boogie board on these instruments
| Вверх прыгает буги-сука, я буги-борд на этих инструментах
|
| Riding the wave like a lie detector, if I’m lying I’m flying, nah
| Катаюсь на волне, как детектор лжи, если я лгу, я лечу, нет
|
| If I’m lying I’m lying, in dirt, that’s a metaphor for dying
| Если я лгу, я лежу, в грязи, это метафора смерти
|
| Miming like Morpheus foresaw me saving Zion
| Имитируя, как Морфеус предвидел, что я спасаю Сион
|
| More fire, that’s more fire, that’s more fire, that’s more
| Больше огня, больше огня, больше огня, больше
|
| (smoke that weed nigga)
| (дым, что сорняк ниггер)
|
| Set that mouse trap, you fuck around, yeah you fuck around and get smoked
| Установи эту мышеловку, ты трахаешься, да, ты трахаешься и куришь
|
| Got that loud pack in these Backwoods like summer c&, burn that (roll that weed
| Получил эту громкую пачку в этой глуши, как лето, сожгите это (бросьте эту травку
|
| nigga)
| ниггер)
|
| We used to dub cassettes but now we poppin' Percocets
| Раньше мы перезаписывали кассеты, но теперь мы попсуем Percocets
|
| I don’t be in no pain, I just like how it feels
| Мне не больно, мне просто нравится, каково это
|
| I close my eyes and follow beetles in strawberry fields
| Я закрываю глаза и следую за жуками в клубничных полях
|
| Munchie munchie, Welch’s fruit snacks and Mrs. Fields
| Munchie Munchie, фруктовые закуски Уэлча и миссис Филдс
|
| Wicked as Aleister Crowley do you niggas know the deal?
| Злой, как Алистер Кроули, вы, ниггеры, знаете, в чем дело?
|
| (Son, do the drugs don’t let the drugs do you)
| (Сын, наркотики не позволяют наркотикам сделать тебя)
|
| Psy-Psy-Psychedelic savage and I’m telepathic too
| Пси-пси-психоделический дикарь, и я тоже телепат
|
| Ask Al Boy and A-Mack about when me and Q did shrooms!
| Спросите Эла Боя и А-Мака о том, когда я и Кью делали грибы!
|
| And that one ho was getting grooved in the next room
| И тот хо стал канавкой в соседней комнате
|
| I flow like, Russell Crowe in «A Beautiful Mind»
| Я теку, как Рассел Кроу в «Играх разума».
|
| That’s a colorful touch like homosexual hugs and I try to tell these
| Это красочное прикосновение, похожее на гомосексуальные объятия, и я пытаюсь рассказать этим
|
| motherfuckers all of the time (roll that weed nigga)
| ублюдки все время (катите этот сорняк ниггер)
|
| Don’t forget my dash or you’ll get left behind! | Не забудь мой рывок, иначе ты останешься позади! |
| (shake that ass up)
| (встряхните эту задницу)
|
| I’m fast, another one bites the dust just at the sight of us
| Я быстр, другой кусает пыль только при виде нас
|
| They liking us, to lightening striking over Mount Everest
| Мы им нравимся, до молнии над Эверестом
|
| That ever so, talented establishment
| Так или иначе, талантливое заведение
|
| TDE. | ТДЕ. |
| Jay Rock, K Dot, ScHoolboy, me… Soul
| Джей Рок, Кей Дот, Школьник, я… Душа
|
| (What up Zay? What Up SZA?)
| (Что за Зай? Что за SZA?)
|
| When I cross the street I look both ways
| Когда я перехожу улицу, я смотрю в обе стороны
|
| Gazelle frames, paparazzi in my face
| Рамки Газели, папарацци в моем лице
|
| Niggas talk more than bitches These Days
| Ниггеры говорят больше, чем суки в эти дни
|
| And the new drugs got a nigga trippy These Days!
| И в эти дни новые наркотики получили ниггерский трип!
|
| Just Have Some Fun (got that Dopamine, I mean dope)
| Просто повеселись (получил дофамин, я имею в виду допинг)
|
| Yeah, let’s have some fun
| Да, давайте повеселимся
|
| Just Have Some Fun (That Dopamine, I mean dope)
| Просто повеселитесь (этот дофамин, я имею в виду допинг)
|
| Yeah, let’s have some fun
| Да, давайте повеселимся
|
| Just Have Fun
| Просто веселиться
|
| I just wanna teach you all about the mind
| Я просто хочу научить тебя всему, что касается разума.
|
| The power in it, the very power of mine
| Сила в нем, сама сила моя
|
| It makes sense I take interest in the third eye
| Это имеет смысл, я интересуюсь третьим глазом
|
| Due to my lack of sight, I guess it’s a sacrifice
| Из-за моего отсутствия зрения, я думаю, это жертва
|
| Cause I’ve already envisioned what the world looks like
| Потому что я уже представил, как выглядит мир
|
| So when it’s handed to me, I won’t need to look twice
| Так что, когда он будет передан мне, мне не нужно будет смотреть дважды
|
| That’s why I read a lot of books, so I got straight A’s
| Вот почему я читал много книг, поэтому у меня отличные оценки
|
| Katrina cleared my absences so I could walk the stage
| Катрина устранила мое отсутствие, чтобы я мог выйти на сцену
|
| I never paid tuition, but I paid attention
| Я никогда не платил за обучение, но обращал внимание
|
| That’s why I gotta make it count when they pay admission
| Вот почему я должен учитывать, когда они платят за вход
|
| Took my third hit of DMT and then I melted in
| Принял третью дозу ДМТ, а затем растворился
|
| (Met the devil in God’s elbow)
| (Встретил дьявола в локте Бога)
|
| And this is what he said…
| И вот что он сказал…
|
| Hi, my name is Jimmy
| Привет, меня зовут Джимми.
|
| (Hi Jimmy)
| (Привет, Джимми)
|
| I’m a friend of a rapper
| Я друг рэпера
|
| You may, you may, also know me as the white Ab-Soul
| Вы можете, вы также можете знать меня как белую Аб-Душу
|
| I’m from Pittsburgh, Pennsylvania
| Я из Питтсбурга, Пенсильвания
|
| I like Denim Jeans
| Мне нравятся джинсовые джинсы
|
| And I’m an alcoholic… | А я алкоголик… |