Перевод текста песни Asi Fue - Aaron Urias, Juan Gabriel

Asi Fue - Aaron Urias, Juan Gabriel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Asi Fue , исполнителя -Aaron Urias
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:26.04.2010
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Asi Fue (оригинал)Так И Было. (перевод)
Perdona si te hago llorar Прости, если я заставлю тебя плакать
Perdona si te hago sufrir Прости, если я заставлю тебя страдать
Pero es que no está en mis manos Но это не в моих руках
Pero es que no está en mis manos Но это не в моих руках
Me he enamorado, me he enamorado, me enamoré Я влюбился, я влюбился, я влюбился
Perdona si te causo dolor Прости, если причиняю тебе боль
Perdona si te digo adiós Извините, если я попрощаюсь
Cómo decirle que te amo Как сказать ему, что я люблю тебя
Cómo decirle que te amo Как сказать ему, что я люблю тебя
Si me ha preguntado, yo le dije que no, yo le dije que no Если бы вы спросили меня, я бы сказал вам нет, я сказал вам нет
Soy honesta con él y contigo Я честен с ним и с тобой
A él lo quiero y a ti te he olvidado Я люблю его, и я забыл тебя
Si tú quieres seremos amigos Если хочешь, мы будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado Я помогу тебе забыть прошлое
No te aferres, ya no te aferres a un imposible Не цепляйся, больше не цепляйся за невозможное
Ya no te hagas ni me hagas más daño, ya no Не делай больно себе или мне больше, не больше
Tú bien sabes que no fue mi culpa Ты прекрасно знаешь, что это была не моя вина
Tú te fuiste y sin decirme nada Ты ушел и ничего мне не сказав
Y a pesar que lloré como nunca ya no seguías de mí enamorado И хотя я плакала, как никогда, ты больше не любила меня
Luego te fuiste y qué regresabas Потом ты ушел и что ты вернулся
No me dijiste y sin más nada Ты не сказал мне и без лишних слов
Por qué no sé pero fue así, así fue Почему я не знаю, но это было так, вот как это было
Te brindé la mejor de las suertes Я дал вам удачи
Yo me propuse no hablarte, no verte Я решил не разговаривать с тобой, не видеть тебя
Y hoy que has vuelto ya de eso no hay nada И сегодня, когда ты вернулся, ничего этого нет.
Ya no debo, no puedo quererte, ya no te amo Мне не нужно, я больше не могу тебя любить, я тебя больше не люблю
Me he enamorado de un ser divino, de un buen amor Я влюбился в божественное существо, в хорошую любовь
Que me enseñó a olvidar y a perdonar Это научило меня забывать и прощать
Soy honesta con él y contigo Я честен с ним и с тобой
A él lo quiero y a ti te he olvidado Я люблю его, и я забыл тебя
Pero si tú quieres seremos amigos Но если хочешь, мы будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado Я помогу тебе забыть прошлое
No te aferres, ya no te aferres a un imposible Не цепляйся, больше не цепляйся за невозможное
Ya no te hagas ni me hagas más daño, ya no, ya noНе делай больно себе или мне больше, больше нет, больше нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: