| No One Knows How To Love Me Quite Like You Do | Никто не знает, как правильно любить, кроме тебя, |
| No One Knows How To Love Me Quite Like You Do | Никто не знает, как правильно любить, кроме тебя... |
| | |
| Liyah you're the only one for me,(3x) | Лия, ты единственная для меня, |
| the one for me, the one for me | Единственная для меня, единственная для меня... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| No one knows how to love me quite like you do... (4x) | Никто не знает, как правильно любить, кроме тебя... |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| When it comes down to the things I like | Когда дело касается вещей, которые я люблю, |
| Boy, you know just how to satisfy me | Милый, ты просто знаешь, как удовлетворить меня... |
| You pick me up when I'm down, you put my feet on solid ground | Ты подбадриваешь, когда мне плохо, ты ставишь меня на твердую опору, |
| And you make me your first priority | И ты ставишь меня превыше всех... |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| (Keep it comin') keep it comin', babe | продолжай в том же духе, милый, |
| (Cause I like it) cause I like it, babe | потому что мне нравится это, милый, |
| Don't stop cause no one knows... | Не останавливайся, потому что никто не знает... |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| When there are clouds on a rainy day | Когда облака в дождливый день, |
| You know how to bring sunshine to my life | Ты знаешь, как сделать мою жизнь солнечной. |
| And I've never felt this way before | Я такого раньше не чувствовала. |
| You make me feel like I'm your goddess | Ты даешь мне почувствовать себя твоей богиней... |
| | |
| [Bridge] | [Переход] |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| [rap:] | [Реп:] |
| Well it's the L-I-Y-A-H plus the second chapter | Это Л-И-Я плюс еще один чувак. |
| R Kelly's spitin' tracks, as if it were tobacco | R Kelly разогревает треки, как если бы это был табак. |
| It's the ninties, time to get the pockets phat | Это девяностые, время круто отрываться. |
| So when I say "book", you say "read that" | Так что когда я говорю «Книга», ты должен сказать «читаю ее». |
| Now back to the matter of the song | А теперь вернемся к смыслу песни, |
| No one knows how to love me like you do | Никто не знает, как правильно любить, кроме тебя. |
| I got words for you... | Мне есть, что сказать тебе... |
| Uh! Forever my man!!! | А! Навсегда мой мужик!!! |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| Liyah you're the only one for me, (3x) | Лия, ты единственная для меня, |
| the one for me, the one for me | Единственная для меня, единственная для меня... |
| | |