| How Yall Doin Out There Tonight?
| Как дела сегодня вечером?
|
| Yes, I Love You Too.
| Да, я тоже тебя люблю.
|
| I Just Wanna Talk To The Ladies Tonight.
| Я просто хочу поговорить с дамами сегодня вечером.
|
| For All You Ladies, That Done Had Your Heart Broken,
| Для всех вас, дамы, у которых было разбито сердце,
|
| I Done Had My Heart Broken To, So I Can Relate, Ya Know.
| У меня было разбито сердце, так что я могу понять, я знаю.
|
| So If Its OK Wit You, Im Just Gonna Break It Down For The Fellas,
| Так что, если все в порядке с вами, я просто разобью это для парней,
|
| That Dont Know That They Cant Just Break A Womens Heart.
| Которые не знают, что не могут просто разбить женское сердце.
|
| Alright? | Хорошо? |
| So Check It Out.
| Так что проверьте это.
|
| I Gave You All Of My Love… All To You.
| Я отдал тебе всю свою любовь… всю тебе.
|
| And You Dont Appreciate The Things That I Do.
| И вы не цените то, что я делаю.
|
| I Gave You All Of My Time… Cause You Blew My Mind.
| Я отдал тебе все свое время… Потому что ты взорвал мой разум.
|
| I Let You Do Me Wrong, Cause Love Had Me So Blind.
| Я позволю тебе сделать меня неправильно, потому что любовь ослепила меня.
|
| Im Dumb By Love 'N', I Used To Love You.
| Я немой из-за любви 'N', я любил тебя.
|
| You Tried To Play Me And Then Persuede me.
| Ты пытался разыграть меня, а потом убедил.
|
| I Still Remember The Pain You Gave Me.
| Я все еще помню ту боль, которую ты мне причинил.
|
| I Cant Believe You, I Gotta Leave You.
| Я не могу тебе поверить, я должен тебя покинуть.
|
| Im Packin Up 'N' You Can Hit The Road Jack.
| Я собираю вещи, и вы можете отправиться в путь, Джек.
|
| You Can Take These Things That You Gave Me,
| Вы можете взять эти вещи, которые вы мне дали,
|
| Cause Im Never Comin Back.*
| Потому что я никогда не вернусь.*
|
| All I Wanted… Was A Little Love.
| Все, что я хотел... было немного любви.
|
| But You Chose To Hang Out All Night With The Boys.
| Но ты решил провести всю ночь с мальчиками.
|
| So What Are You Saying?(Quit Wasting My Time)
| Итак, что ты говоришь? (Хватит тратить мое время)
|
| Trying To Claim Something That Aint Even Mine.
| Попытка претендовать на то, что даже не мое.
|
| Im Dumb By Love 'N', I Used To Love You.
| Я немой из-за любви 'N', я любил тебя.
|
| You Tried To Play Me And Then Persuede me.
| Ты пытался разыграть меня, а потом убедил.
|
| I Still Remember The Pain You Gave Me.
| Я все еще помню ту боль, которую ты мне причинил.
|
| I Cant Believe You, I Gotta Leave You.
| Я не могу тебе поверить, я должен тебя покинуть.
|
| Im Packin Up 'N' You Can Hit The Road Jack.
| Я собираю вещи, и вы можете отправиться в путь, Джек.
|
| You Can Take These Things That You Gave Me,
| Вы можете взять эти вещи, которые вы мне дали,
|
| Cause Im Never Comin Back.*
| Потому что я никогда не вернусь.*
|
| Why You Hurt Me?(Echo)
| Почему ты сделал мне больно? (Эхо)
|
| Why You Hurting Me So Bad?
| Почему ты причиняешь мне такую боль?
|
| Gave You My Time, You Played With My Mind.
| Дал тебе мое время, ты играл с моим разумом.
|
| Why You Wanna Make Me Sad?
| Почему ты хочешь расстроить меня?
|
| (Repeat) | (Повторить) |