| I smell the shit and piss
| Я чувствую запах дерьма и мочи
|
| I swear I found my equal
| Клянусь, я нашел себе равного
|
| A gutter philosopher
| Сточный философ
|
| He’s not clean, He’s from the streets
| Он не чистый, он с улицы
|
| But his words are holy to me
| Но его слова для меня святы
|
| He narrates his life as a silhouette
| Он описывает свою жизнь как силуэт
|
| He’s legendary, a martyr for despair and tragedy
| Он легендарный, мученик отчаяния и трагедии
|
| Yet post-traumatic he shares with me
| Тем не менее посттравматический он делится со мной
|
| Sleep and surrender
| Спи и сдавайся
|
| The bandage of past resides in my dreams
| Повязка прошлого живет в моих снах
|
| My blood is oil, fossilized, poisoned and perfect black
| Моя кровь - масло, окаменевшее, отравленное и совершенно черное.
|
| Release me to the night
| Отпусти меня в ночь
|
| In the darkness I’m behind the light
| В темноте я за светом
|
| Transparent flight
| Прозрачный полет
|
| As you see (I'm fading)
| Как видите (я угасаю)
|
| That I’ve begun to fade
| Что я начал исчезать
|
| A shadow I remain
| Я остаюсь тенью
|
| Were mortal in humanity
| Были смертны в человечестве
|
| Immortal after being
| Бессмертный после того, как
|
| Does the burden of life proceed? | Продолжается ли бремя жизни? |
| (After I’m dead)
| (После того, как я умру)
|
| Or do we lie peaceful as we enter sleep?
| Или мы лежим мирно, когда засыпаем?
|
| He’s falling over screaming at me
| Он падает и кричит на меня
|
| Choke you pretender
| Задушить тебя притворщик
|
| Your spitting out phrases of fallacy
| Вы выплевываете ошибочные фразы
|
| Love is lie, paralyzed, by your reflection of staring back
| Любовь — это ложь, парализованная твоим отражением, когда ты смотришь назад.
|
| Release me to the night
| Отпусти меня в ночь
|
| In the darkness I’m behind the light
| В темноте я за светом
|
| Transparent flight
| Прозрачный полет
|
| As you see (I'm fading)
| Как видите (я угасаю)
|
| That I’ve begun to fade
| Что я начал исчезать
|
| A shadow I remain
| Я остаюсь тенью
|
| Young man, learn to trust your drink
| Молодой человек, научитесь доверять своему напитку
|
| It only costs a fraction of the price
| Это стоит только часть цены
|
| You pay to get her under sheets
| Вы платите, чтобы получить ее под простынями
|
| Young man, it’s better to have never loved
| Молодой человек, лучше никогда не любить
|
| Then find the one whom
| Тогда найди того, кого
|
| Will cast you into the shadows
| Бросит вас в тень
|
| Learning how to live your life as a silhouette
| Научитесь жить своей жизнью в виде силуэта
|
| Were mortal in humanity
| Были смертны в человечестве
|
| Immortal after being
| Бессмертный после того, как
|
| Oh, it’s just the price you pay
| О, это просто цена, которую ты платишь
|
| Oh, just take the hint from me
| О, просто пойми намек от меня.
|
| Oh, if this goes another year
| О, если это продлится еще год
|
| Oh, just say fuck the world you lost your girl
| О, просто скажи, к черту мир, что ты потерял свою девушку
|
| Release me to the night
| Отпусти меня в ночь
|
| In the darkness I’m behind the light
| В темноте я за светом
|
| Transparent flight
| Прозрачный полет
|
| As you see (I'm fading)
| Как видите (я угасаю)
|
| That I’ve begun to fade
| Что я начал исчезать
|
| A shadow I remain
| Я остаюсь тенью
|
| Were mortal in humanity
| Были смертны в человечестве
|
| Immortal after being | Бессмертный после того, как |