Перевод текста песни City Without A Heart - A Rotterdam November

City Without A Heart - A Rotterdam November
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни City Without A Heart, исполнителя - A Rotterdam November. Песня из альбома A Rotterdam November, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: ARN
Язык песни: Английский

City Without A Heart

(оригинал)
The sky was blue yesterday, but today
It’s turned to the darkest shade of grey
Oh, oh, oh I walk the streets of a
European ghost town
Interlude:
When will we, be assured?
I feel so
Empty.
When will we be understood?
Somethings broken here.
It’s gotta be
I don’t want to live my life thinking and
Pacing.
I don’t want to say goodbye to
All feeling.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh
Once people talked amongst these
Markets.
But now, the cobblestone is
All alone.
Oh, oh, oh, these fires have
Burned to a few embers
Bridge:
We could rebuild this city without a
Heart.
This isn’t hopeless.
City
Without a heart.
After all that’s gone
Wrong, City without a heart, I'm
Stronger than a bunch of
Bombs, City without a heart.
These
Were our dreams once
What looks like piles of ashes.
The fires
Of destruction burn hot.
But not as hot
As my passions
I don’t want to live my life thinking and
Pacing.
I don’t want to say goodbye to
All feeling.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh
I don’t want to give up now.
We’ve
Come so far.
You can’t do this alone
I don’t care who you are
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh
Bridge continued:
Resurrect these buildings, let the
Melodies ring.
Set the captives free
Set the captives free.
We could rebuild
This city without a heart.
We could
Rebuild this city without a heart

Город Без Сердца

(перевод)
Вчера небо было голубым, а сегодня
Он превратился в самый темный оттенок серого
О, о, о, я иду по улицам
Европейский город-призрак
Интерлюдия:
Когда мы будем уверены?
Я чувствую себя так
Пустой.
Когда нас поймут?
Что-то здесь сломано.
Должно быть
Я не хочу жить, думая и
Шаг.
Я не хочу прощаться с
Все чувства.
Ох ох ох.
Ох ох ох
Когда-то люди говорили среди этих
Рынки.
Но теперь булыжник
В полном одиночестве.
О, о, о, эти пожары
Сгорел до нескольких углей
Мост:
Мы могли бы восстановить этот город без
Сердце.
Это не безнадежно.
Город
Без сердца.
После всего, что ушло
Неправильно, Город без сердца, я
Сильнее, чем куча
Бомбы, Город без сердца.
Эти
Когда-то были наши мечты
Что-то похожее на груды пепла.
пожары
Разрушения горят горячо.
Но не так жарко
Мои увлечения
Я не хочу жить, думая и
Шаг.
Я не хочу прощаться с
Все чувства.
Ох ох ох.
Ох ох ох
Я не хочу сдаваться сейчас.
У нас есть
Заходите так далеко.
Вы не можете сделать это в одиночку
Мне все равно, кто ты
Ох ох ох.
Ох ох ох
Мост продолжил:
Воскресите эти здания, пусть
Звенят мелодии.
Освободить пленников
Освободите пленников.
Мы могли бы восстановить
Этот город без сердца.
Мы могли бы
Восстановите этот город без сердца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Breaking For You 2007
1914 2007
Anemone (Unfading Love) 2010
Casualties 2007
Angela's Song 2010
Problematic 2013
Love Is 2010
A Song To Take You Back 2010
Letter 2010
We Still Believe 2010
She's Not Yours 2013
Enough(The End) 2007
Unraveling Of A Tragedy 2007
Fight 2007
Crippling Machine 2007
Trainwreck 2007
Enough 2013
Breakdown 2013
Three Words 2010
Break Down 2010

Тексты песен исполнителя: A Rotterdam November