| I remember climbing the stairs of a dirty old high school
| Я помню, как поднимался по лестнице грязной старой средней школы
|
| you were there.
| вы были там.
|
| The first time I saw you, maybe the second.
| Первый раз, когда я увидел тебя, может быть, второй.
|
| I’m not for certain, I won’t forget the light
| Я не уверен, я не забуду свет
|
| coming from your eyes, caught me by surprise
| исходя из твоих глаз, застал меня врасплох
|
| It caught me by surprise.
| Это застало меня врасплох.
|
| If your not an angel, then the others are fake.
| Если ты не ангел, то остальные фальшивые.
|
| Those pretty eyes will see this world shake.
| Эти красивые глаза увидят, как этот мир сотрясется.
|
| You do your best, you try to fit in
| Вы делаете все возможное, вы пытаетесь вписаться
|
| but it’s useless you can’t win
| но это бесполезно, ты не можешь победить
|
| Because you
| Потому что ты
|
| you’re born to stand alone
| ты рожден, чтобы стоять в одиночестве
|
| Because you
| Потому что ты
|
| you’re born to stand alone
| ты рожден, чтобы стоять в одиночестве
|
| But that doesn’t mean
| Но это не значит
|
| that you’re alone
| что ты один
|
| If the sun sets, day becomes night.
| Если солнце садится, день становится ночью.
|
| Mountains hide the sun, there’s no light
| Горы скрывают солнце, света нет
|
| The ray just falls, the star won’t quit.
| Луч просто падает, звезда не гаснет.
|
| But promise me this, that you won’t forget the light
| Но обещай мне это, что ты не забудешь свет
|
| coming your eyes, caught me by surprise
| Придя в твои глаза, застал меня врасплох
|
| It caught me by surprise.
| Это застало меня врасплох.
|
| If your not an angel, then the others are fake
| Если ты не ангел, то остальные фальшивые
|
| Those pretty eyes will see this world shake.
| Эти красивые глаза увидят, как этот мир сотрясется.
|
| You do your best, you try to fit in
| Вы делаете все возможное, вы пытаетесь вписаться
|
| but it’s useless you can’t win
| но это бесполезно, ты не можешь победить
|
| Because you
| Потому что ты
|
| you’re born to stand alone
| ты рожден, чтобы стоять в одиночестве
|
| Because you
| Потому что ты
|
| you’re born to stand alone
| ты рожден, чтобы стоять в одиночестве
|
| But that doesn’t mean…
| Но это не значит…
|
| Seven years go by so quick.
| Семь лет проходят так быстро.
|
| Tell me how you just bended.
| Расскажи мне, как ты только что согнулся.
|
| Tell me that your sun still rises at noon,
| Скажи мне, что твое солнце все еще встает в полдень,
|
| and tell me that they never got the best of you.
| и скажи мне, что они никогда не брали над тобой верх.
|
| Because you
| Потому что ты
|
| you’re born to stand alone
| ты рожден, чтобы стоять в одиночестве
|
| Yes you
| да ты
|
| are alone
| одиноки
|
| But that doesn’t mean
| Но это не значит
|
| (you're alone) | (ты одинок) |