Перевод текста песни Casualties - A Rotterdam November

Casualties - A Rotterdam November
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Casualties , исполнителя -A Rotterdam November
Песня из альбома: A Rotterdam November
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:ARN

Выберите на какой язык перевести:

Casualties (оригинал)Жертвы (перевод)
I swear I cannot pick you up.Клянусь, я не могу забрать тебя.
I’m Я
strong but not strong enough, for the сильным, но недостаточно сильным для
both of us.мы оба.
For the both of us. Для нас обоих.
Verse: Стих:
The camel’s back is broken in two.Спина верблюда сломана пополам.
And every piece of straw was brought here by you. И каждую соломинку ты принес сюда.
I’ll never fit in your box.Я никогда не влезу в твою коробку.
I found me, maybe you should find you. Я нашел себя, может быть, вы должны найти себя.
Because security doesn’t come in a pill.Потому что безопасность не приходит в виде пилюли.
The more you try to control, Чем больше вы пытаетесь контролировать,
the less you ever will. тем меньше вы когда-либо будете.
Happiness doesn’t have a person’s name.У счастья нет имени человека.
And when he comes to visit, И когда он придет в гости,
he can never ever stay. он никогда не сможет остаться.
Pre-chorus: Пре-припев:
Hold these wrists, do you feel pillars or a little more than twigs? Держи эти запястья, ты чувствуешь столбы или чуть больше, чем веточки?
Chorus: Припев:
Verse2: Стих 2:
I’m here to say it’s over.Я здесь, чтобы сказать, что все кончено.
The girl I love, I don’t even know her. Девушка, которую я люблю, я даже не знаю ее.
No one cares about paper (money) and stones (diamonds).Никто не заботится о бумаге (деньгах) и камнях (алмазах).
Oh yeah, Ах, да,
that’s something you could never get over.это то, что вы никогда не сможете преодолеть.
It’s okay, to admit that you’re not Это нормально, признавать, что ты не
okay.хорошо.
To tear down the walls and face the truth.Снести стены и посмотреть правде в глаза.
Please, for me, Пожалуйста для меня,
could you just this once let go?не могли бы вы просто один раз отпустить?
Oh, I forgot, it’s always about you. О, я забыл, это всегда о тебе.
Pre-chorus: Пре-припев:
Feel my heart, does it pound like a train, speed and steel? Почувствуй мое сердце, оно колотится как поезд, скорость и сталь?
Chorus + rock out section Припев + рок-секция
Last chorus: Последний припев:
I swear it’s not too late, but baby, some thing’s gotta change for the both of us, for the both of usКлянусь, еще не поздно, но, детка, что-то должно измениться для нас обоих, для нас обоих
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: