Перевод текста песни Yürü Bre Mervanın Dölü - Aşık Mahzuni Şerif

Yürü Bre Mervanın Dölü - Aşık Mahzuni Şerif
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yürü Bre Mervanın Dölü , исполнителя -Aşık Mahzuni Şerif
Песня из альбома: İşte Gidiyorum Çeşmi Siyahım
Дата выпуска:25.02.1998
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Emre Grafson Müzik, EMRE GRAFSON MÜZİK

Выберите на какой язык перевести:

Yürü Bre Mervanın Dölü (оригинал)Иди Бре Мерван Малафья (перевод)
Yürü bre yürü, Mervanın dölü Прогулка, прогулка, отпрыск Марвана
Alemi ardından güldür de kurtul Заставь мир смеяться потом и избавься от него
Bir gün sorar sana Muhammet-Ali Однажды Мухаммед-Али спросит тебя
Adamsan seni bildir de kurtul Если вы мужчина, дайте мне знать и избавьтесь от
Bir gün sorar sana Muhammet-Ali Однажды Мухаммед-Али спросит тебя
Adamsan seni bildir de kurtul Если вы мужчина, дайте мне знать и избавьтесь от
Başıma belalar getirmedin mi? Ты не доставил мне неприятностей?
Gizli gizli ömrüm' bitirmedin mi? Разве ты не закончил мою тайную тайную жизнь?
Köşkünü ben yaptım, oturmadın mı? Я построил твой особняк, разве ты не сидел?
Bari sarayımda çıldır da kurtul Бари сойти с ума в моем дворце и уйти
Köşkünü ben yaptım, oturmadın mı? Я построил твой особняк, разве ты не сидел?
Bari sarayımda çıldır da kurtul Бари сойти с ума в моем дворце и уйти
Ben ayrı kalamam gül yüzlü dosttan Я не могу остаться в стороне от улыбающегося друга
Haraç aldın ağzımdaki nefesten Вы взяли дань уважения дыханию во рту
Üzülerek yaptım bağ ile bostan Я с сожалением сделал это из сада с виноградником
Senin gibilere yoldur da kurtul Это путь к таким, как ты, избавиться от него
Üzülerek yaptım bağ ile bostan Я с сожалением сделал это из сада с виноградником
Senin gibilere yoldur da kurtul Это путь к таким, как ты, избавиться от него
Bir kara kargasın, gezme bu bağda Ты черная ворона, не ходи в этот виноградник
Rezil ettin beni senden ziyade Ты опозорил меня, а не ты
Eğer hıncın inmediyse Dünya'da На Земле, если твоя обида не утихла
Mahzuni Şerif'i öldür de kurtul Убейте Махзуни Шерифа и избавьтесь от него
Hıncın inmediyse Dünya'da Если твоя обида не сошла, на Землю
Mahzuni Şerif'i öldür de kurtul Убейте Махзуни Шерифа и избавьтесь от него
Öldür de kurtul Убить и избавиться
Mervanın dölüпотомство Марвана
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: