| Divane Ettin Aklımı (оригинал) | Divane Ettin Aklımı (перевод) |
|---|---|
| Divane ettin aklımı | Ты положил мой разум на диван |
| Taştan taşa vura vura | сталкивая камень с камнем |
| Divane ettin aklımı | Ты положил мой разум на диван |
| Taştan taşa vura vura | сталкивая камень с камнем |
| Aradım can yoldaşımı | Я искал свою вторую половинку |
| Baştan başa sora sora | спрашивай от начала до конца |
| Baştan başa sora sora | спрашивай от начала до конца |
| Aman, aman, sora sora | О, о, спроси, спроси |
| Kimi yanar, kimi söner | Кто загорается, кто-то гаснет |
| Kimi iner, kimi biner | Некоторые выходят, некоторые садятся |
| Kimi yanar, kimi söner | Кто загорается, кто-то гаснет |
| Kimi iner, kimi biner | Некоторые выходят, некоторые садятся |
| Saraylar virana döner | Дворцы опустошены |
| Boştan boşa dura dura | стоять на месте напрасно |
| Boştan boşa dura dura | стоять на месте напрасно |
| Aman, aman, dura dura | О, о, держись, держись |
| Gir Mahzuni dost bağına | Войдите в дружелюбный виноградник Махзуни |
| Kar yağmış dostluk dağına | На заснеженной горе дружбы |
| Gir Mahzuni dost bağına | Войдите в дружелюбный виноградник Махзуни |
| Kar yağmış gönül dağına | На горе сердца выпал снег |
| Gençliğim ömrüm çağına | Моя юность к возрасту моей жизни |
| Baştan başa yara yara | рана на всем протяжении |
| Baştan başa yara yara | рана на всем протяжении |
| Aman, aman, yara yara | О, о, больно, больно |
| Ömrüm gençliğim çağına | Моя жизнь до возраста моей юности |
| Baştan başa yara yara | рана на всем протяжении |
| Baştan başa yara yara | рана на всем протяжении |
| Aman, aman, aman | Аминь, хорошо, хорошо |
