| Senin diplomana hiç benzemiyor
| Это совсем не похоже на ваш диплом.
|
| Senin diplomana hiç benzemiyor
| Это совсем не похоже на ваш диплом.
|
| Değme doktor benim yaram başkadır
| Не трогай меня, доктор, моя рана другая
|
| İlaç sürdüklerin hiç gezemiyor
| Те, кому вы принимаете лекарства, вообще не могут путешествовать
|
| Değme doktor benim yaram başkadır
| Не трогай меня, доктор, моя рана другая
|
| Senin ilacına hiç benzemiyor
| Это не что иное, как ваше лекарство
|
| Değme tabip benim yaram başkadır
| Не трогай доктора, моя рана другая
|
| Değme kurban olam yârem başkadır
| Не прикасайся ко мне, мое сердце другое
|
| El ile tutulmaz, gözle görülmez
| Его нельзя держать в руках, его нельзя увидеть невооруженным глазом.
|
| El ile tutulmaz, gözle görülmez
| Его нельзя держать в руках, его нельзя увидеть невооруженным глазом.
|
| Penesilin olmaz, iğne vurulmaz
| Без пенициллина, без инъекций
|
| Bu hastalar ölür ama yorulmaz
| Эти больные умирают, но не устают
|
| Doktor benim yaram başka yaradır
| Доктор, моя рана - еще одна рана
|
| Bu hastalar ölür ama yorulmaz
| Эти больные умирают, но не устают
|
| Kurban olam doktor yaram başka yaradır
| Я буду жертвой, доктор, моя рана - еще одна рана
|
| Değme doktor değme yaram başkadır
| Не трогай доктора, не трогай, моя рана другая
|
| Mahzuni Şerif'im, tabip değilim
| Я Махзуни Шериф, я не врач
|
| Mahzuni Şerif'im, tabip değilim
| Я Махзуни Шериф, я не врач
|
| Ölüm de bir ilim, doğmak da ilim
| Смерть тоже наука, рождение тоже наука
|
| Doktor olsan bile vız gelir ölüm
| Даже если ты врач, смерть придет
|
| Kurban olam doktor yaram başkadır
| Я жертва, доктор, моя рана другая
|
| Sen doktorsun ama dermandır ölüm
| Ты врач, но смерть - это лекарство
|
| Değme doktor bana yârem başkadır
| не трогай меня доктор
|
| Kurban olam doktor yara başkadır, yara başkadır | Я жертва, доктор, рана другая, рана другая |