| Belki gelmezsin bu ile
| Может быть, вы не придете с этим
|
| Yolcu güle güle, yolcu güle güle
| Прощай пассажир, прощай пассажир
|
| Sakın ha düşmeden dile
| Не говори этого, не упав
|
| Yolcu güle güle, yolcu güle güle
| Прощай пассажир, прощай пассажир
|
| Yolcu güle güle, güle güle, güle güle, dost
| Пассажир, пока, пока, пока, пока, друг
|
| Veren alacaktır canı
| Тот, кто дает, заберет жизнь
|
| Toprakta kalırdın hanı
| Вы бы остались на земле
|
| Sakın ha unutma beni
| Не забывай меня
|
| Yolcu güle güle, yolcu güle güle
| Прощай пассажир, прощай пассажир
|
| Yolcu güle güle, güle güle, güle güle, dost
| Пассажир, пока, пока, пока, пока, друг
|
| Usanmadın mı gezmeden?
| Вы не устали от путешествий?
|
| Böyle okuyup yazmadan
| Без чтения и записи, как это
|
| Sakın gülleri üzmeden
| Не расстраивайте розы
|
| Yolcu güle güle, yolcu güle güle
| Прощай пассажир, прощай пассажир
|
| Yolcu güle güle, güle güle, güle güle, dost
| Пассажир, пока, пока, пока, пока, друг
|
| Mahzuni’yim yoldan kalma
| Я Махзуни, не оставайтесь на дороге
|
| Arayıp belanı bulma
| Искать и находить неприятности
|
| Sakın ha haktan ayrılma
| Не сдавайся, а
|
| Yolcu güle güle, yolcu güle güle
| Прощай пассажир, прощай пассажир
|
| Yolcu güle güle, güle güle, güle güle, güle güle, dost | Пассажир, пока, пока, пока, пока, друг |