Перевод текста песни Yalan Dünya - Aşık Mahzuni Şerif

Yalan Dünya - Aşık Mahzuni Şerif
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yalan Dünya , исполнителя -Aşık Mahzuni Şerif
Песня из альбома: Bu Mezarda Bir Garip Var
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Şah Plak

Выберите на какой язык перевести:

Yalan Dünya (оригинал)Yalan Dünya (перевод)
Ulan yalan Dünya senden usandım Мир ложь, я устал от тебя
Kimler gelip geçti mazinde senin Кто пришел и прошел мимо вас в прошлом
Sana geldim ama gene giderim Я пришел к тебе, но я пойду снова
Sanki mühim midir gözünde senin, senin, senin Как будто это имеет значение в твоих глазах, твоих, твоих
Gözünde senin, senin, senin В твоих глазах твой, твой, твой
Hani peygamberler, hani veliler Пророки, святые
Hani Hacı Bektaş, hani Ali’ler Ты знаешь Хаджи Бекташа, ты знаешь Алису
Aklı ermez akıllılar deliler Мудрые сошли с ума
Kimse yürümedi izinde senin, senin, senin Никто не шел по твоим стопам, твоим, твоим
İzinde senin, senin, senin По твоему следу твой, твой, твой
Kimse yürümedi izinde senin, senin, senin Никто не шел по твоим стопам, твоим, твоим
İzinde senin, senin, senin По твоему следу твой, твой, твой
Koca Hüseyin'i kime kestirdin? Кого ты подрезал Большого Хусейна?
Pir Sultan’ı kimin için astırdın? За кого ты повесил Пир Султана?
Kinde can var ise onu küstürdün Если в обиде есть душа, вы его обидели.
Bir tarak işlemez bezinde senin, senin, senin В подгузнике твой, твой, твой
Bezinde senin, senin, senin В твоем подгузнике твой, твой, твой
Mahzuni Şerif'im uçar güneşe Мой Махзуни Шериф летит к солнцу
Dünya senin emeklerin çok boşa Мир, твои усилия напрасны.
Ben giderim Dünya sen sende yaşa Я пойду Мир, в котором ты живешь
Bir aşık eğlenmez pozunda senin, senin, senin Любовник в невесёлой позе твоей, твоей, твоей
Pozunda senin, senin, senin В твоей позе твой, твой, твой
Bir aşık eğleşmez pozunda senin, senin, senin В противостоянии любовника поставь свою, свою, свою
Pozunda senin, senin, seninВ твоей позе твой, твой, твой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: