Перевод текста песни Sen Sende Ara - Aşık Mahzuni Şerif

Sen Sende Ara - Aşık Mahzuni Şerif
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sen Sende Ara , исполнителя -Aşık Mahzuni Şerif
Песня из альбома: Barışak
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Şah Plak

Выберите на какой язык перевести:

Sen Sende Ara (оригинал)Ты Тоже Звони Дек. (перевод)
Ahmak gönlüm ne gezersin çöllerde? Глупое мое сердце, что ты ходишь по пустыням?
Derdine dermanı sen sende ara Ищите лекарство от своих бед в себе.
Menzile dek neler vardır yollarda? Что есть на дорогах до полигона?
Engeller görmeli sen sende ara Препятствия должны видеть, вы тоже звоните
Menzile dek neler vardır yollarda? Что есть на дорогах до полигона?
Engeller görmeli sen sende ara Препятствия должны видеть, вы тоже звоните
Dost, dost, canım, gülüm, dost Друг, друг, дорогой, улыбнись, друг
Dost, dost, canım, şahım, dost Друг, друг, дорогой, дорогой, друг
Her güzele güzel denmez ezelden Не всякую красивую вещь можно назвать красивой испокон веков.
Özü de sorulur yüzü güzelden Суть тоже спрашивается, лицо красивое
Nefis belasını def et tezelden Избавиться от неприятной напасти
Katline fermanı sen sende ara Ищите указ об убийстве сами.
Nefis belasını def et tezelden Избавиться от неприятной напасти
Katline fermanı sen sende ara Ищите указ об убийстве сами.
Dost, dost, canım, şahım, dost Друг, друг, дорогой, дорогой, друг
Dost, dost, canım, gülüm, dost Друг, друг, дорогой, улыбнись, друг
Unutma sözümü ahirete kadar Не забывай мое обещание до конца жизни
Herkesin yakası elinde gider Все идут за руку
Kim ki bu Dünya'da insanlık eder Кто такое человечество в этом мире
Mührü Süleyman'ı sen sende ara Ищите печать Сулеймана сами.
Kim ki bu Dünya'da insanlık eder Кто такое человечество в этом мире
Mührü Süleyman'ı sen sende ara Ищите печать Сулеймана сами.
Dost, dost, canım, şahım, dost Друг, друг, дорогой, дорогой, друг
Dost, dost, canım, gülüm, dost Друг, друг, дорогой, улыбнись, друг
Dünya yoktur Mahzuni’nin gözünde В глазах Махзуни нет мира
Kişinin belası dilde sözünde Беда человека в его слове на языке
Herkesin Yezid’i kendi özünde Язид каждого в своей сущности
O Şah-ı Merdan’ı sen sende ara Ищите сами этого Шах-и Мардана.
Herkesin Yezid’i kendi özünde Язид каждого в своей сущности
O Şah-ı Merdan’ı sen sende ara Ищите сами этого Шах-и Мардана.
Dost, dost, canım, şahım, dost Друг, друг, дорогой, дорогой, друг
Dost, dost, canım, gülüm, dost Друг, друг, дорогой, улыбнись, друг
Dost, dost, canım, şahım, dost Друг, друг, дорогой, дорогой, друг
Dost, dost, canım, gülüm, dostДруг, друг, дорогой, улыбнись, друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: