Перевод текста песни Neden Suç Bizim - Aşık Mahzuni Şerif

Neden Suç Bizim - Aşık Mahzuni Şerif
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neden Suç Bizim , исполнителя -Aşık Mahzuni Şerif
Песня из альбома: Sınıfsız Okul
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Şah Plak

Выберите на какой язык перевести:

Neden Suç Bizim (оригинал)Почему Преступление Наше (перевод)
Efendim Dünya'da bütün rezalet Сэр, весь позор в мире
Yıllar yılı başımızda taç bizim В начале года корона наша
Vicdansızlar adam yerde marifet Беспринципный человек, изобретательность на земле
Gerçeği söylesek hemen suç bizim, suç bizim, suç bizim be, suç bizim, suç bizim, Если мы говорим правду, это наша вина, наша вина, наша вина, наша вина, наша вина,
suç bizim, of это наша вина
Ankara’da türlü türlü plan var В Анкаре есть все виды планов.
İstanbul’da açık açık talan var В Стамбуле идет открытый грабеж
Seksen bine köpek satıp alan var Есть люди, которые продают и покупают восемьдесят тысяч собак
Hele sorsak kıymetimiz kaç bizim, kaç bizim, kaç bizim, kaç bizim, kaç bizim, Особенно, если мы спросим, ​​сколько мы стоим, сколько наши, сколько наши, сколько наши,
kaç bizim, kaç bizim сколько нас сколько нас
Hele sorsak kıymetimiz kaç bizim dost, kaç bizim, kaç bizim Особенно, если мы спросим, ​​сколько наш друг, сколько наш друг, сколько наш?
Süleyman han emir vermiş askere Сулейман-хан отдавал приказы солдату.
Avrupa’ya seferi var kaç kere Сколько экспедиций в Европу?
Viyana’da at sürdüğü yerlere Где он катался в Вене
Çöpçülüğe akıl eden göç bizim, göç bizim, göç bizim, göç bizim, göç bizim dost, Миграция наша, миграция наша, миграция наша, миграция наш друг,
göç bizim, göç bizim наша миграция, наша миграция
Çok beylerin villası var adada На острове много джентльменских вилл.
Çekmecede dört Levent de modada Четыре левента в ящике тоже в моде
On beş nüfus aç yatar tek odada Пятнадцать человек спят голодными в одной комнате
Lan bir metrelik yerimiz yok hiç bizim, hiç bizim, hiç bizim, hiç bizim, Блин, у нас нет ни метра пространства, ни у нас, ни у нас, ни у нас, ни у нас,
hiç bizim, hiç bizim, hiç bizim никогда не наш, никогда не наш, никогда не наш
Âşık Yener hele bozma asabı Ашик Йенер, особенно нервозность
Soysun dursun fırsatçılar kasabı Пусть оппортунисты ограбят мясника
Bir gün sorulacak bunun hesabı Однажды это будет учтено
En sonunda alınacak öç bizim, öç bizim, öç bizim, öç bizim, öç bizim, öç bizim, Наша месть, наша месть, наша месть, наша месть,
öç bizim, öç bizim, öç bizim, öç bizimнаша месть наша месть наша месть наша месть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: