Перевод текста песни Mele Koyun Mele - Aşık Mahzuni Şerif

Mele Koyun Mele - Aşık Mahzuni Şerif
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mele Koyun Mele, исполнителя - Aşık Mahzuni Şerif. Песня из альбома Şerifin Emekleri, в жанре
Дата выпуска: 23.05.2005
Лейбл звукозаписи: DE-KA YAPIMCILIK PAZ
Язык песни: Турецкий

Mele Koyun Mele

(оригинал)
Bahar mı oldu Berçenek'in yazısı, yavru yazısı?
Yeşillenmiş Binboğa'nın mazısı, ey, ey
Bir koyun vurulmuş meler kuzusu
Mele koyun mele.
Ben nasıl edem?
Başım alıp gene Maraşa gidem
Yaralı gönlüme bir ilaç edem
Mele koyun mele.
Ben nasıl edem?
Mele koyun mele.
Ben nasıl edem?
Başım alıp gene Maraşa gidem
O dört kuzu ile koyunlar güdem
El sütüne beyaz dedim olmadı, yavrum olmadı
Kömürüne kara dedim olmadı, ey, ey
Bir defa Dünya'da yüzüm gülmedi
Söyle canım söyle, ben nasıl edem?
Başım alıp gene Maraşa gidem
Ne kimseyi kırıp, ne de incitem
Söyle canım söyle, ben nasıl edem?
Söyle canım söyle, ben nasıl edem?
Başım alıp gene Maraşa gidem
Ne kimseyi kırıp, ne de incitem
Mahzuni’yim, bir an oldu pazarım, yavru pazarım
Kendi kitabımdan okur yazarım, ey, ey
Seni azraile verir ezerim
Söyle canım söyle, ben nasıl edem?
Bırakıp Dünya'yı ah’rete gidem
Bir canım var hakka teslim edem

Меле Овец Меле

(перевод)
Это весна, сочинительство Берченека, щенячье сочинение?
Туя позеленевшая Бинбуля, эй, эй
Овца застрелена
Ближний бой овцы рукопашный бой.
Как я могу?
Я возьму голову и снова пойду к Марашу
Позвольте мне дать лекарство моему раненому сердцу
Ближний бой овцы рукопашный бой.
Как я могу?
Ближний бой овцы рукопашный бой.
Как я могу?
Я возьму голову и снова пойду к Марашу
Паси овец с этими четырьмя ягнятами
Я сказал, что белое молоко для рук, это не сработало, у меня не было ребенка
Я не называл твой уголь черным, эй, эй
Я не улыбался ни разу в мире
Скажи мне, мой дорогой, как я могу?
Я возьму голову и снова пойду к Марашу
я никого не обижаю и не обижаю
Скажи мне, мой дорогой, как я могу?
Скажи мне, мой дорогой, как я могу?
Я возьму голову и снова пойду к Марашу
я никого не обижаю и не обижаю
Я Махзуни, это был момент, мой рынок, мой детский рынок
Я читал из своей собственной книги, эй, эй
Я отдам тебя мрачному жнецу и раздавлю
Скажи мне, мой дорогой, как я могу?
Давай покинем мир и отправимся в ад
У меня есть жизнь, я могу отдать ее правде
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dom Dom Kurşunu 1985
Yuh Yuh ft. Aşık Mahzuni Şerif 2023
Merdo 2001
Doldur Hemşerim 2006
Ha Babam Ha 2006
Oğul 2020
Divane Ettin Aklımı 1986
Abur Cubur Adam 2003
İnce İnce Bir Kar Yağar 2005
Bitmez Tükenmez Geceler 2005
Arzuhalim Vardır 2005
Sen Açtın Yarayı 2005
Dumanlı Dumanlı 2005
Gelme Deli Deli 2005
Zam Üstüne Zam 2005
Gözlerim Yolda 2005
Değme Doktor Değme 2005
İbom Ölüyor 2012
İhtiyar Oldum 2005
Rabbim Ne İdim Ne Oldum 2005

Тексты песен исполнителя: Aşık Mahzuni Şerif