Перевод текста песни Kara Kader - Aşık Mahzuni Şerif

Kara Kader - Aşık Mahzuni Şerif
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kara Kader, исполнителя - Aşık Mahzuni Şerif. Песня из альбома Barışak, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Şah Plak
Язык песни: Турецкий

Kara Kader

(оригинал)
Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti
Delimi deli mi divane gönlüm sersefil etti
Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti
Delimi deli mi divane gönlüm sersefil etti
Sor bana sor, sor bana sor
Gel sor bana Dünya hangi beylerin
Felek vurgunuyum yaralar derin
Kuzusu meler vay vay
Anası ağlar vay vay
Meskeni dağlar oy oy oy oy
Bizim köylerin
Sor bana sor, sor bana sor
Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti
Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti
Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti
Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti
Sor bana sor, sor bana sor
Gel sor bana şur'da şarap içeni
Bir duvar dibinde konup göçeni
Sararmış teni vay vay
Bekler treni vay vay
Sevdiği hani vay vay vay vay
Arar dermanı
Sor bana sor, sor bana sor
Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti
Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti
Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti
Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti
Sor bana sor, sor bana sor
Sor Mahzuni tanır mıydı kaderi
Acılar yavrusu dertler pederi
Ezelden beri vay vay
Dökerim teri vay vay
Hakkın nefesi vay vay vay vay
Oldum serseri
Sor bana sor, sor bana sor
Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti
Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti
Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti
Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti
Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti
Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti
Sor bana sor, sor bana sor

Черная Судьба

(перевод)
Это сожгло меня так до снега
я сумасшедший
Это сожгло меня так до снега
я сумасшедший
Спроси меня спроси меня спроси меня
Подойди и спроси меня, какие джентльмены в мире
Я наемный убийца Фелек, раны глубоки
Ягненок мелер вау вау
Его мать плачет, вау
Горы вашего проживания голосуют
наших деревень
Спроси меня спроси меня спроси меня
Это сожгло меня так до снега
Я схожу с ума на диване, мое сердце ошеломлено
Это сожгло меня так до снега
Я схожу с ума на диване, мое сердце ошеломлено
Спроси меня спроси меня спроси меня
Подойди и спроси меня, кто пьет вино в шур
Тот, кто погиб под стеной
Вау вау
Ждет поезд вау
Тот, кого она любит, вау, вау, вау
Арарское лекарство
Спроси меня спроси меня спроси меня
Это сожгло меня так до снега
Я схожу с ума на диване, мое сердце ошеломлено
Это сожгло меня так до снега
Я схожу с ума на диване, мое сердце ошеломлено
Спроси меня спроси меня спроси меня
Знал бы Сор Махзуни судьбу?
Младенец боли, отец бед
вау от вечности
я пролил пот вау вау
Дыхание право вау вау вау
я был бомжом
Спроси меня спроси меня спроси меня
Это сожгло меня так до снега
Я схожу с ума на диване, мое сердце ошеломлено
Это сожгло меня так до снега
Я схожу с ума на диване, мое сердце ошеломлено
Это сожгло меня так до снега
Я схожу с ума на диване, мое сердце ошеломлено
Спроси меня спроси меня спроси меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dom Dom Kurşunu 1985
Merdo 2001
Doldur Hemşerim 2006
Ha Babam Ha 2006
Oğul 2020
Divane Ettin Aklımı 1986
Abur Cubur Adam 2003
İnce İnce Bir Kar Yağar 2005
Bitmez Tükenmez Geceler 2005
Arzuhalim Vardır 2005
Sen Açtın Yarayı 2005
Dumanlı Dumanlı 2005
Gelme Deli Deli 2005
Zam Üstüne Zam 2005
Gözlerim Yolda 2005
Değme Doktor Değme 2005
İbom Ölüyor 2012
İhtiyar Oldum 2005
Rabbim Ne İdim Ne Oldum 2005
Yandım Allah 2012

Тексты песен исполнителя: Aşık Mahzuni Şerif

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Веришь, брат… 2009
As If ft. Shimmer 2014
Пломбир
Back Then 2019
Bible Black 2022
Nice 'N' Easy 2014
Quédate esta noche 1998