| Şikayetim vardır vardır Aşık Veysel’e
| У меня есть жалоба на Ашика Вейселя
|
| Yeniden dillenen, a babam âşıklar varmış
| Переозвучил, отец мой, были любовники
|
| Eskiden beriden, a Veysel yokla gel hele
| С древних времен, Вейсель, просто пришел
|
| Deymeden yellenen, duy Veysel âşıklar varmış, âşıklar varmış
| Услышьте Вейселя, который дует без слов, есть любовники, есть любовники
|
| Deymeden yellenen, duy Veysel âşıklar varmış, âşıklar varmış
| Услышьте Вейселя, который дует без слов, есть любовники, есть любовники
|
| Kimi turna sesli, koca arıyor
| Какой-то журавль громко ищет мужа
|
| Uzun saçıynan, a Veysel çorap örüyor
| Длинный волосан, Вейсель вяжет носки
|
| Kimi Zülfigara yemin veriyor
| Какая-то Зульфигара ругается
|
| Bacısın' kullanan, duy Veysel âşıklar varmış, vah, âşıklar varmış
| Есть любовники, которые используют твою сестру, слышишь, Вейсель, горе, есть любовники
|
| Bacısın' kullanan, duy Veysel âşıklar varmış, âşıklar varmış
| Есть любовники, слышишь, Вейсель, которые используют твою сестру, есть любовники
|
| Kimi İstanbul da, a Veysel çeker esrarı
| Некоторые в Стамбуле, Вейсель рисует тайну
|
| Kimi faziletle, a babam arar Haydarı
| С некоторым достоинством мой отец называет Хайдара
|
| Kimi bırakmıyor, duy Veysel kerhana barı
| Кто не уходит, услышь бар Veysel kerhana
|
| Arada evlenen, duy Veysel âşıklar varmış, âşıklar varmış
| Были любовники, которые женились и слушали Вейселя, были любовники.
|
| Arada evlenen, duy Veysel âşıklar varmış, âşıklar varmış
| Были любовники, которые женились и слушали Вейселя, были любовники.
|
| Davut Sulari’yi, a babam yanına çağır
| Позови Давида Сулари к моему отцу
|
| Âşık Daimi’yle, a Veysel bana divan kur
| С Ашиком Дайми Вейсель поставил мне диван
|
| Getir Nesimi’yi, a babam hesabımı sor
| Приведи Несими, мой отец спросит мой счет
|
| Namussuz belenen, duy Veysel âşıklar varmış, âşıklar varmış
| Есть любовники нечестные, послушай Вейсель, есть любовники
|
| Namussuz belenen, duy Veysel âşıklar varmış, âşıklar varmış
| Есть любовники нечестные, послушай Вейсель, есть любовники
|
| Çok gözlere battı battı Âşık İhsani
| Это был очень популярный Âşık İhsani
|
| Onun çiftlikleri, sarayı hani?
| Его фермы, его дворец?
|
| Baba Veysel gurbet gurbet elde Mahzuni
| Баба Вейсель находится за границей Махзуни
|
| Dönmeden yıllanan, duy Veysel âşıklar varmış, âşıklar varmış
| Есть любовники, послушайте Вейселя, которые стареют, прежде чем вернуться
|
| Dönmeden yıllanan, duy Veysel âşıklar varmış, âşıklar varmış canım | Есть любовники, послушайте Вейселя, которые стареют, прежде чем вернуться, моя дорогая |