Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ben Kimim, исполнителя - Aşık Mahzuni Şerif. Песня из альбома Ekmek Kölesi, в жанре
Дата выпуска: 25.07.2002
Лейбл звукозаписи: Şah Plak
Язык песни: Турецкий
Ben Kimim(оригинал) |
Beni merak edip şüphe duyanlar |
Beni merak edip şüphe duyanlar |
Kendin' bilmezlerin telaşıyım ben |
Aslım Horasan’dan, toprağım Afşin |
Elbistan düzünün bir taşıyım ben, bir taşıyım ben |
Elbistan düzünün, hey dost, bir taşıyım ben |
Bir gün aşıkların kara gününde, kara gününde |
Ah çekip dolaştım sevda çölünde |
Kuran’da okudum mürşit önünde |
Kuran’da okudum mürşit önünde |
Saz çalıp söyleyen Bektaş'iyim ben, Bektaş'iyim ben |
Kuran’da okudum murşid önünde |
Hak çalıp söyleyen Bektaş'iyim ben, Bektaş'iyim ben |
Benden özürlüler beni sormasın, beni sormasın |
Alemi kandırıp kendini yormasın |
Ali’yi boz edip laf savurmasın |
Çünkü bu işlerine karşıyım ben |
Çünkü bu işlerine karşıyım ben |
Mahzuni Şerif'im, yaş oldu 50, yaş oldu 50 |
Dolaştım elimde 5−6 telli |
Ne küstüğüm belli, ne neşem belli |
Bunca Âşık'ların bir hoşuyum ben, bir hoşuyum ben |
Ne küstüğüm belli, ne neşem belli |
Nice Âşık'ların sarhoşuyum ben, sarhoşuyum ben |
Кто Я(перевод) |
Те, кто удивляется и сомневается во мне |
Те, кто удивляется и сомневается во мне |
Я порыв тех, кто не знает |
Я родом из Хорасан, моя земля Афшин |
Я камень равнины Эльбистан, я камень |
Эльбистанская квартира, эй друг, я камень |
Однажды в черный день влюбленных, в черный день |
О, я бродил по пустыне любви |
Я прочитал это в Коране перед гидом |
Я прочитал это в Коране перед гидом |
Я Бекташ играю на сазе, я Бекташ |
Я прочитал это в Коране перед Муршидом |
Я Бекташ, который украл правду, я Бекташ |
Люди с ограниченными возможностями не должны спрашивать меня, не спрашивайте меня |
Не обманывай мир и не утомляй себя |
Не позволяй Али связываться с ним. |
Потому что я против этих работ. |
Потому что я против этих работ. |
Мой Махзуни Шериф, ему 50 лет, ему 50 лет |
Я блуждал в руке 5-6 струн |
Понятно, что я обиделась, в чем моя радость |
Я возлюбленная всех этих любовников, я возлюбленная |
Понятно, что я обиделась, в чем моя радость |
Я пьян от многих любовников, я пьян |